organised crime

Persian (Farsi) translation: جرم/جرائم سازمان یافته

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:organised crime
Persian (Farsi) translation:جرم/جرائم سازمان یافته
Entered by: smina

10:08 Nov 5, 2009
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Home office
English term or phrase: organised crime
organised crime is traditionally associated with gun and drug -related crime.In fact ,these groups engage in a wide range of crimes ,including......
smina
Local time: 01:22
جرم/جرائم سازمان یافته
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-10 11:47:19 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, it is for sure. This is the exact term used in Iran to refer to such kinds of crime. You can search the web for the phrase in quotation marks.
Selected response from:

Ryan Emami
Canada
Local time: 20:22
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5جرم/جرائم سازمان یافته
Ryan Emami
5 -1جنایت طبق برنامه ، جنایت طرح ریزی شده
Ali Rahmani


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
جنایت طبق برنامه ، جنایت طرح ریزی شده


Explanation:
حتی به جنایاتی که از جانب دستگاه های دولتی طرح ریزی می شوند گفته می شودorganised crime

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-11-05 15:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

Often due to the degree of subtlety of an organised crime, the crime organisers may not be easily detectable and at times the perpetuators will never be discovered in particular with governmental crimes where there are many red tapes.

Ali Rahmani
Local time: 01:22
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rahi Moosavi: The same argument could be made about طبق برنامه, since it makes sense to you on an "ideological" level doesn't make it a sound translation. Provide one example of your version used anywhere for this exact application, I'm here to learn
3 days 13 hrs
  -> anything that is planned, is obviously orgaized. Even "corruption if it is organized, it is classed as "crime". Your comment is frankly invalid for linguistic purpose it is more of an ideological misconception
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
جرم/جرائم سازمان یافته


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-10 11:47:19 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, it is for sure. This is the exact term used in Iran to refer to such kinds of crime. You can search the web for the phrase in quotation marks.

Ryan Emami
Canada
Local time: 20:22
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 76
Grading comment
Thank you very much.
Notes to answerer
Asker: Dear Hossein, thanks a lot for your answer ,of course it is a correct word to word translation of the phrase which I have no doubt about it but is it in common use as I have n't lived in Iran for a while ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Beikian: Exactly!
2 hrs
  -> Thanks a million!

agree  Farzad Akmali
3 hrs
  -> Thank you very much.

agree  Edward Plaisance Jr
6 hrs
  -> Many thanks.

agree  Salman Rostami
11 hrs
  -> Thanks very much, Salman.

agree  Saeid Hasani
23 hrs
  -> Thanks a lot.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search