04:14 Sep 21, 2013 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
handling affairs Explanation: managing affairs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
taking care of (business) Explanation: more idiomatic |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tending to affairs/ to put the affairs in good order Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Conduct of affairs Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 2 days10 hrs (2013-09-23 14:41:40 GMT) -------------------------------------------------- Also "handling of affairs"... http://www.esfahanagahi.com/FA/dic/27510.aspx Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/conduct+of+aff... Reference: http://www.forvo.com/word/%D8%B1%D8%AA%D9%82_%D9%88_%D9%81%D... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deal with, manage Explanation: I considered the term a verb |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fulfil (NAmE fulfill) Explanation: to do or have what is required or necessary: to fulfil a duty / an obligation / a promise to fulfil the terms / conditions of an agreement Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cope with Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.