Glossary entry

English term or phrase:

time is of the essence

Persian (Farsi) translation:

زمان/تاریخ قید شده قطعی است

Added to glossary by Mehdi Golestaninasab
Mar 7, 2012 11:02
12 yrs ago
English term

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

زمان/تاریخ قید شده قطعی است

Peer comment(s):

agree Farzad Akmali
18 hrs
thanks
agree Shiva Bagherfard
22 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
3 mins

وقت طلا است/ وقت تنگ است/ وقت نداریم



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-03-07 11:09:12 GMT)
--------------------------------------------------

also کارتو زود تموم کن or کاراتو زود ردیف کن can be possible option depending on the context.
as in the following example:
When you're paying $75 an hour for a lawyer's services, time is of the essence.
Peer comment(s):

agree Ryan Emami : وقت طلاست
1 min
Thank you!
neutral Amanollah Zawari : This is a legal term and your translation is not suitable for this context.
2 mins
So provide a more suitable one!
Something went wrong...
+1
8 mins

اجرای تعهدات منوط به پایبندی طرف مقابل به عمل به تعهدات در زمان مقرر است

طرف اول تنها در صورت رعایت زمانبندی از سوی طرف دوم متعهد به انجام این اقدامات است.
Peer comment(s):

agree Reza Ebrahimi
2 mins
Thank you!
Something went wrong...
9 mins

توجه به زمان/وقت/مهلت (تعیین شده) از الزامات/مقتضیات اساسی است

Something went wrong...
+1
3 hrs

انجام به موقع تعهد

انجام به موقع تعهد
Peer comment(s):

agree Shiva Bagherfard
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search