Glossary entry

English term or phrase:

primary death beneficiary

Bulgarian translation:

главен бенефициент в случай на смърт

Added to glossary by Ivan Klyunchev
May 27, 2005 10:16
18 yrs ago
3 viewers *
English term

primary death beneficiary

Homework / test English to Bulgarian Other Insurance
Examples are IRAs and 401(k) plans that designate the surviving spouse as primary death beneficiary.

How would you guys translate primary death beneficiary?

Discussion

Ivan Klyunchev May 27, 2005:
�� �������� �� dead (������, ����� � �. �.) � death (����)?
Non-ProZ.com May 27, 2005:
�� ��������....�� ���� �������� ����� ���� �� �� "�������" � ���� ���! ������ ���� ����.....:-)
Antonina Zaitseva May 27, 2005:
�������� "����� � ���������� �� �� ��������������� �� ������", ��� ���� �� �� ������ :)
Non-ProZ.com May 27, 2005:
�������� ! ��� ��� �� �� ��� �� ���� ������
Non-ProZ.com May 27, 2005:
���� ������ ���������� � ������ ����� �� ���� �� ��

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

главен бенефициент в случай на смърт

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 15 mins (2005-05-27 21:31:46 GMT)
--------------------------------------------------

В \"Енциклопедичен наръчник по външна търговия\" от 1976 г. думата бенефициент Я ИМА.
Peer comment(s):

agree Hemuss : "бенефициент", разбира се
4 hrs
Може тогава да не е била утвърдена днешната форма.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins

пръв наследник

.
Peer comment(s):

agree bozhana
2 hrs
agree Emilia Balke : Защо не "първи наследник".
8 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Главен бенефициер

При застраховките за живот, лицето, посочено в полицата, което ще получи обезщетението при смърт на застрахования, ако това лице е живо. Ако е починало, обезщетението ще се плати на следващия бенефициер, посочен също в такава полица.
"Св. речник по право и търгоовия", 1993 г,. т. 6
Peer comment(s):

agree Rosica Dimitrova
1 hr
neutral Ivan Klyunchev : Жалко за речника, ако са написали бенефициер. :-)
9 hrs
В интерес на истината, отначало бях написала точно 'бенефициент' и малко преди да пусна отговора забелязах разликата. Почувствах се задължена да отразя това, което виждам :-(
Something went wrong...
1 day 29 mins

основен наследник

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search