Lingue di lavoro:
Da Inglese a Russo
Da Russo a Inglese
Da Francese a Russo

Hanna Khromava
Translation Services RU/BY/EN/FR/IT

LA GARENNE COLOMBES, Hauts-de-Seine, Francia
Ora locale: 18:45 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Russo (Variants: Standard-Russia, Standard-Ukraine) Native in Russo, Bielorusso (Variant: Standard-Belarus) Native in Bielorusso
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Software localization
Esperienza
Specializzazione:
IT (Tecnologia dell'informazione)Internet, e-Commerce
LinguisticaTelecomunicazioni
Prodotti tessili/Abbigliamento/ModaMedicina (generale)
Viaggi e TurismoMedicina: Sistema sanitario
Legale: ContrattiLegale (generale)

Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

Voci nella Blue Board create da questo utente  0 Commenti
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Yanka Kupala State University of Grodno
Esperienza Anni di esperienza: 5 Registrato in ProZ.com: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, PROMT, SDLX, Trados Studio
CV/Resume Inglese (DOCX), Francese (DOCX)
Biografia

I was born
and raised in Belarus. There I acquired a degree in Translation and Intercultural
communications. Later I got a Master’s degree in English Linguistics and Literature
at KU Leuven (Belgium). I started working as a translator and interpreter when
I was still a student in Belarus. Since then I had an opportunity to try myself
in different areas of expertise.

My native
language is Russian, but since childhood I have been also speaking
Belarusian, which is used as a language of instruction in schools. At the age
of 12 I started learning Italian and had an opportunity to improve my skills at
university and during my semester abroad. I have been learning English since I
was 6 and it has become my second working language. I have been living in France
since 2016. This country became my second home and I had an honor to receive its
citizenship.

I am
translating from English, French and Italian into Russian and Belarusian.

Parole chiave: english russian belarusian french italian eu digital internet sport tourism


Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 29, 2022