Glossary entry

Swedish term or phrase:

och för att dessa inte skall kunna slitas

English translation:

and to protect those (chain whels) against unnecessary wear

Added to glossary by Mats Wiman
Feb 28, 2014 10:42
10 yrs ago
Swedish term

och för att dessa skall kunna slitas

Swedish to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) positioneringsanslag
Plastlister sida uppe & sida nere, dessa lister skall hålla kedjan i linje med kedjehjulen och för att dessa skall kunna slitas så är det en justering i sidan på dessa balkar.

Tack!

I am translating into Russian, and struggling with the meaning of this part.
Change log

Mar 6, 2014 17:51: Mats Wiman Created KOG entry

Discussion

George Hopkins Mar 1, 2014:
Re interpretation: Should be: chain wheels
George Hopkins Feb 28, 2014:
Interpretation: Plastic strips are fitted all the way up and down to keep the chain aligned with the chain wheel and they can be adjusted sideways to facilitate even wear.

Proposed translations

2 days 2 hrs
Selected

and to protect those (chain whels) against unnecessary wear

a sideways adjustmeent should be done.

My assumption: "skall kunna slitas" is probably a typing error.

Interpretation alternatives:
"INTE skall (kunna) slitas" or "skall kunna slitas på ett bättre sätt (Jämt)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack, Mats!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search