Glossary entry

Spagnolo term or phrase:

papear

Italiano translation:

farsi/portarsi a letto

Added to glossary by Traducendo Co. Ltd
Sep 17, 2009 09:29
14 yrs ago
Spagnolo term

haber papeado

Da Spagnolo a Italiano Arte/Letteratura Poesia e Prosa slang
tu crees que nos podìamos haber papeado a esas dos pibas? il contesto è un pò volgare.
Change log

Sep 21, 2009 10:23: Traducendo Co. Ltd Created KOG entry

Sep 21, 2009 10:27: Traducendo Co. Ltd changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/625930">Traducendo Co. Ltd's</a> old entry - "haber papeado"" to ""farsi/portarsi a letto""

Proposed translations

+6
8 min
Selected

farsi/portarsi a letto

credi che ce le potevamo fare quelle due tipe?

nel senso di portarsi a letto.
papear viene usato anche come sinonimo di mangiare, a napoli ad esempio si dice "me la sono mangiata" per dire che te la sei portata a letto.
I.

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2009-09-17 09:38:59 GMT)
--------------------------------------------------

questo dizionario "libero" sembra essere molto utile per le espressioni volgari! ;0)
http://diccionariolibre.com/definition.php?word=Papear
Peer comment(s):

agree bluca
3 ore
agree Simone Giovannini
4 ore
agree Filippo Ficola : ce le saremmo fatte...perfetto!
4 ore
agree Giovanni Pizzati (X)
6 ore
agree Claudia Carroccetto
8 ore
agree Florcy
16 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie per il link e per la risposta, naturalmente ;)"
15 min

andare a letto/scopare

ciao Claudia,
sul Clave alla voce"papear", mette che si tratta di un termine colloquiale, e che vuol dire "comer". Se poi vado a cercarmi il significato di "comer", sempre sul Clave, l'accezione n° 14 dice: en zonas del espanol meridional, referido a una persona, mantener relaciones sexuales con ella", quindi, credo che nel tuo contesto, essendo le "pibas" delle ragazze, si possa tradurre con qualcosa tipo: aver scopato, andare a letto, sul dizionario dei sinonimi e contrari, riporta anche "chiavare", "fottere", anche se questo mi sembra molto molto volgare. Spero di averti aiutata.Buon lavoro. Ada De Micheli.
Something went wrong...
16 min

farsi beffa

'credi che ci potevamo far beffa di quelle due ragazze?'

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2009-09-17 09:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

Forse meglio "credi che potevamo beffarci di quelle due ragazze?"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search