Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
colgando
Italian translation:
appesi
Added to glossary by
FGHI (X)
May 26, 2007 14:20
17 yrs ago
Spanish term
colgando
Spanish to Italian
Tech/Engineering
Other
En sus envases originales en anaqueles normales, en horizontal en estanterías especiales o colgando de portaobjetos (murales o de estantería).
C'è un errore in questa frase (colgando)? Non capisco il senso di "colgando de portaobjetos"...Ultima domanda!
C'è un errore in questa frase (colgando)? Non capisco il senso di "colgando de portaobjetos"...Ultima domanda!
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | appesi | Fiamma Lolli |
Change log
May 31, 2007 11:31: FGHI (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/604412">FGHI (X)'s</a> old entry - "colgando"" to ""appesi""
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
appesi
cioè pendenti (dai portaoggetti, ora non mi viene un nome migliore: ma c'è!!!)
Peer comment(s):
agree |
momo savino
: però io direi appese perché si riferisce alle "estanterías", non ti pare?
1 day 8 hrs
|
in effetti... intanto grazie :)
|
|
agree |
Elena Simonelli
1 day 22 hrs
|
grazie anche a te
|
|
agree |
Feli Pérez Trigueros
2 days 0 min
|
gracias Feli!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
Discussion