Mar 6, 2006 17:37
18 yrs ago
Russian term
серологически пуллорозный антиген
Russian to English
Tech/Engineering
Livestock / Animal Husbandry
Родительское стадо кур и индеек должно быть исследовано серологически пуллорозным антигеном. При этом положительно реагирующих птиц не должно быть выявлено.
Proposed translations
(English)
3 +4 | (tested) serologically using/with (a) pullorum antigen | Peter Shortall |
3 | serological pullorose antigen | Simon Hollingsworth |
Proposed translations
+4
30 mins
Selected
(tested) serologically using/with (a) pullorum antigen
I think "серологически" refers to "исследовано", not what follows, since a серологическое исследование is a test on serum. Also, I do not believe there is a widely used adjectival form of "pullorum" such as "pullorose/pullorotic", in all the examples I found it was simply "pullorum antigen".
"The whole blood test using the stained S. pullorum antigen on the farm detected antibody in just under 25% of the birds..."
e.g.
"...or the birds must be tested serologically negative for pullorum and fowl typhoid..."
So I would phrase it as:
"... must be tested serologically using a pullorum antigen"
"The whole blood test using the stained S. pullorum antigen on the farm detected antibody in just under 25% of the birds..."
e.g.
"...or the birds must be tested serologically negative for pullorum and fowl typhoid..."
So I would phrase it as:
"... must be tested serologically using a pullorum antigen"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
12 mins
serological pullorose antigen
found on google
Something went wrong...