Glossary entry

polski term or phrase:

broń myśliwska kulowa

angielski translation:

hunting rifle

Added to glossary by marzena l
Oct 10, 2006 08:32
17 yrs ago
polski term

broń myśliwska kulowa

polski > angielski Nauki ścisłe Militaria/wojskowość hunting
chodzi o zgodę na wywóz broni z terytorium RP
Rodzaj broni: myśliwska
Nazwa: Sztucer BRNO CZ 550
Opis amunicji: kulowa, kaliber itd.
Podobne: http://www.proz.com/kudoz/1265353
Proposed translations (angielski)
5 hunting rifle

Discussion

marzena l (asker) Oct 10, 2006:
a kulowa to będzie round shot? Jest na to oddzielna rubryka
Zastanawiam się też, czy wpisać ogólnie broń jako "arms" , a następnie dopiero wpisać "rifle". Tytuł dokumentu: Zgoda na wywóz broni z terytorium RP. Następnie rubryki: rodzaj broni, itd. Jak myslicie?

Proposed translations

  26 min
Selected

hunting rifle

344000 linków

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-10-10 09:03:18 GMT)
--------------------------------------------------

In a departure from the norm, I'm going to give you the bottom line right from the start: The CZ 550 Safari Magnum is an excellent rifle. Anyone wanting a practical, dependable, big-bore hunting rifle could hardly do better at any price. At the suggested retail price of $833 it's an outstanding value. Now, let me tell you why...

http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m0BQY/is_9_49/ai_1...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-10-10 09:30:36 GMT)
--------------------------------------------------

Arms = ogólnie "uzbrojenie", więc tego wyrazu nie użyłbym tutaj.
Rifle = długa broń kulowa (sztucer)

Nie mam doświadczenia z takimi dokumentami, ale spróbowalbym tak:
Rodzaj broni = arm type: hunting rifle
Nazwa = manufacturer and model: Brno...
Opis amunicji: wpisałbym tylko kaliber


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-10 09:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

Opis amunicji = ammunition: wpisałbym tylko kaliber
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search