Glossary entry

Polish term or phrase:

mikropasieka

English translation:

microapiary

Added to glossary by msledge
Jan 14, 2008 21:48
16 yrs ago
Polish term

makropasieka

Polish to English Bus/Financial Livestock / Animal Husbandry pszczelarstwo
Nie mam pojęcia co to jest makropasieka, nawet po polsku. A co dopiero po angielsku! W Google zero znalezionych stron do tego terminu. Jeszcze raz błagam Pszczelarzy o pomoc. :)
Proposed translations (English)
4 microapiary
Change log

Jan 25, 2008 18:30: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Livestock / Animal Husbandry"

Discussion

msledge (asker) Jan 16, 2008:
Przepraszam, nie wiedziałam, że można skorygować literówkę. Jeśli da się to jeszcze zmienić, to chętnie to zrobię, ale nie wiem, jak. :)
Polangmar Jan 15, 2008:
Dlaczego "Errant question"?:) Korygowanie literówek na KudoZ jest na porządku dziennym...:)
msledge (asker) Jan 15, 2008:
Profesor przyznał, że chodziło o mikropasiekę.
Rafal Korycinski Jan 15, 2008:
Być może chodziło mu o przeciwieństwo "mikropasieki"...
msledge (asker) Jan 14, 2008:
To rzuca całkiem nowe światło na mój tekst. Faktycznie. W Google można znaleźć mikropasieki. Zapytam Profesora, czy to miał na myśli. Dięki :)
Polangmar Jan 14, 2008:
Prawdopodobnie to literówka - miało być "mikropasieka" ( http://je.pl/9whi ), czyli "microapiary" ( http://je.pl/v0mc ).
msledge (asker) Jan 14, 2008:
Dzięki za wsparcie!!! Ten autor mojego tekstu to profesor farmacji w katedrze zielarstwa i ziołolecznictwa. Nie pierwszy raz wymyślił sobie słowo. Ale brzmi imponująco, prawda? No a ja muszę chyba coś wymyślić hmmmm..... macroapiary? Zapytam go osobiście, co miał na myśli.
Maciek Drobka Jan 14, 2008:
Bo takiego słowa nie ma. Wymyślił je autor Twojego tekstu. :o))))
Przepraszam, nie mogłem się powstrzymać, trzymam kciuki za jakichś mistrzów pszczelarstwa...

Proposed translations

1 day 16 hrs
Polish term (edited): mikropasieka
Selected

microapiary

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wielkie dzięki i przepraszam za zamieszanie z punktowaniem. Na pewno literówka. Profesor potwierdza. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search