Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
innplassering
English translation:
salary scale placement
Added to glossary by
Helen Johnson
Feb 15, 2009 14:06
15 yrs ago
3 viewers *
Norwegian term
innplassering
Norwegian to English
Social Sciences
Human Resources
shift work offshore
Exactly as written under the "Pay" section, following a wages matrix for various levels of technician:
Innplasserings regler; Ref. Vedlegg A.
Is this something to do with rules on becoming accustomed to the job and shifts?
TIA
Innplasserings regler; Ref. Vedlegg A.
Is this something to do with rules on becoming accustomed to the job and shifts?
TIA
Proposed translations
(English)
3 | salary scale placement | Vedis Bjørndal |
3 | wage scale association | Per Bergvall |
Proposed translations
3 hrs
Selected
salary scale placement
Or "salary schedule placement"
My suggestion
My suggestion
Example sentence:
IASSW advocates a salary schedule placement at the Master's plus 32 hour level, to appropriately compensate school social workers for their two-year Master's degree
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
8 mins
wage scale association
Basically, I understand innplassering (in-placement) to refer to how a person is associated with a wages matrix according to education, skills and seniority.
Something went wrong...