Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

vaistai nuo sąnarių ir raumenų skausmo

English translation:

joint and muscle pain relief medicine

Added to glossary by Jurate Kazlauskaite
Jan 10, 2014 12:51
10 yrs ago
Lithuanian term

vaistai nuo sąnarių ir raumenų skausmo

Lithuanian to English Medical Medical: Pharmaceuticals Painkillers
Iš anksto dėkoju
Change log

Jan 15, 2014 15:36: Jurate Kazlauskaite Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

joint and muscle pain relief medicine

Arba:
joint and mucle pain reliever

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-01-10 19:19:25 GMT)
--------------------------------------------------

Taip pat galima versti: joint and muscle pain relieving medication
Example sentence:

XX

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū"
5 mins

Analgesic/painkiller/medicine for joint and muscle pain

Choice of the core term will depend on context and audience.
Note from asker:
Ačiū už variantą, bet mano kontekste Jūratės versija labiau tinka
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search