Feb 13, 2017 18:05
7 yrs ago
Italian term
contenente
Italian to German
Marketing
Cosmetics, Beauty
Make up
....la creazione di una filosofia di make-up personalizzato incentrata sulla valorizzazione del *contenente* che rispecchi il contenuto...
Ich stehe etwas auf der Leitung und mir ist nicht klar, wie ich "contenente" hier übersetzen soll. Bisher habe ich so übersetzt:
...die Erschaffung einer Philosophie eines personalisierten Make-ups, die die Aufwertung des/der *?* in den Mittelpunkt stellt, der/die den Inhalt widerspiegelt.
Was könnte mit "contenente" gemeint sein? Wer hat eine Idee? Danke für Tipps und Hinweise
Ich stehe etwas auf der Leitung und mir ist nicht klar, wie ich "contenente" hier übersetzen soll. Bisher habe ich so übersetzt:
...die Erschaffung einer Philosophie eines personalisierten Make-ups, die die Aufwertung des/der *?* in den Mittelpunkt stellt, der/die den Inhalt widerspiegelt.
Was könnte mit "contenente" gemeint sein? Wer hat eine Idee? Danke für Tipps und Hinweise
Proposed translations
(German)
3 +1 | Behälter / Flakon / Verpackung | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
Behälter / Flakon / Verpackung
Es geht darum, dass die optische Aufmachung des Make-up-Behältnisses Rückschlüsse auf den Inhalt zulässt.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2017-02-13 18:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
auf gut Deutsch: außen zeigen, was innen drin ist....
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2017-02-13 18:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
auf gut Deutsch: außen zeigen, was innen drin ist....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für schnelle Hilfe."
Something went wrong...