Glossary entry (derived from question below)
Aug 20, 2004 00:06
19 yrs ago
2 viewers *
Italiano term
RdO (SAP)
Da Italiano a Tedesco
Affari/Finanza
Contabilità/Amministrazione
Nochmals SAP
Dieses Mal geht es um die schematische Darstellung des 'Processo inserimento dati in SAP'. Ich kann also keinen weiteren Kontext bieten.
Ein Kästchen der Grafik heißt "Creazione delle RdO", das nächste Kästchen "Rilascio delle RdO".
Für *RdO* habe ich Richiesta di offerta gefunden
Es scheint mir ein Sap-spezifischer Begriff zu sein.
Wenn ja, wie lautet die deutsche Entsprechung?
Dieses Mal geht es um die schematische Darstellung des 'Processo inserimento dati in SAP'. Ich kann also keinen weiteren Kontext bieten.
Ein Kästchen der Grafik heißt "Creazione delle RdO", das nächste Kästchen "Rilascio delle RdO".
Für *RdO* habe ich Richiesta di offerta gefunden
Es scheint mir ein Sap-spezifischer Begriff zu sein.
Wenn ja, wie lautet die deutsche Entsprechung?
Proposed translations
(Tedesco)
4 +2 | Anfrage | Beatrice T |
2 +1 | RFQ | Martina Frey |
Proposed translations
+2
11 ore
Selected
Anfrage
dal glossario SAP:
RdO= richiesta di offerta=Anfrage (Aufforderung einer Einkaufsorganisation an einen Lieferanten, ein Angebot zur Lieferung von Materialien oder zur Erbringung von Dienstleistungen abzugeben).
altre traduzioni:
Angebotsanforderung Unauthorized Synonym
Lieferantenanfrage Synonym
Aufforderung zur Angebotsabgabe Synonym
ciao!
RdO= richiesta di offerta=Anfrage (Aufforderung einer Einkaufsorganisation an einen Lieferanten, ein Angebot zur Lieferung von Materialien oder zur Erbringung von Dienstleistungen abzugeben).
altre traduzioni:
Angebotsanforderung Unauthorized Synonym
Lieferantenanfrage Synonym
Aufforderung zur Angebotsabgabe Synonym
ciao!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank - auch den agrees"
+1
6 ore
RFQ
"request for quotation" oder "Angebotsanforderung"
wäre mein Vorschlag dazu.
wäre mein Vorschlag dazu.
Peer comment(s):
agree |
Daniela Tosi
1 ora
|
Grazie!
|
|
neutral |
Sabina Winkler CAPIRSI
: *RFQ* für die englische Version...Angebotsanforderung ist nicht im SAP-Glossar, oder?
3 giorni 5 ore
|
eine deutsche Abkürzung dafür kenne ich auch nicht :-((
|
Something went wrong...