Glossary entry

Hebrew term or phrase:

קידוש החודש KIDUSH HACHODESH

English translation:

Sanctification of the new month

Added to glossary by gfrim
Mar 8, 2006 09:43
18 yrs ago
Hebrew term

קידוש החודש KIDUSH HACHODESH

Hebrew to English Other Religion Jewish religion
As in the sentence:
...כך למשל, כדי לבשר לערים המרוחקות על קידוש החודש, היו מבעירים מדורות על ראשי ההרים.

Discussion

Zehavit Ehre (asker) Mar 8, 2006:
I know what it means but... I need the exact phrase as it used in English speaking jewish communities. It is for an encyclopedic entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Sanctification of the new month

This is the literal translation. It is not "celebration" or "proclamation", though that is the context of the quote. "Sanctification of the New Moon" is the Kiddush Levana prayer, which is something else, said after the beginning of each new month. This is a technical area and needs to be carefully translated.
Peer comment(s):

agree Arie Moyal
16 mins
Thanks!
disagree Eynati : Sanctification is an inappropriate literalism, i.e. Heblish. Proclamation is what it actually IS.
1 hr
I disagree. See mishnayot in M. Rosh Hashana, ch. 1 to 3. Also see any good English dictionary for "sanctification". The process results in a proclamation; "kiddush hachodesh" is not that part of the ceremony. This is not "Heblish", whatever that is.
agree tania nogueira
1 day 1 min
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
1 hr

celebrating the new moon

That's what it means.
Peer comment(s):

disagree aqanai : The standard term in use is “sanctification of the new moon”. All one has to do is check the myriad Jewish religious web sites, calendars, and English translation of Siddurim
1 hr
That is an inappropriate literalism, but thanks for your words of 'wisdom'.
disagree gfrim : Kiddush is sanctification, not celebration. This was a technical matter to set calendar dates, not necessarily a celebration.
3 hrs
Sanctification is an inappropriate literalism, i.e. Heblish. I'll buy proclamation as an improvement, and have said so.
Something went wrong...
-1
2 hrs

Sanctification of the NewMoon

Sanctification of the neNew Moon is the standard term as used in English language Jewish literature, encyclopaedias, English trans;lations of Siddurim, etc. While “proclacamtion of the new moon"might be more accurate, the standard term in use is “sanctification of the new moon”. All one has to do is check the myriad Jewish religious web sites, calendars, and English translation of Siddurim.
Peer comment(s):

disagree Eynati : That is an inappropriate literalism, but thanks for your patronizing words of 'wisdom' above.
22 mins
neutral gfrim : Although this is what most siddurim say, it is not appropriate in an encyclopea entry that requires accuracy. Sanctification of the New Moon is "Kiddush Levana", which is a different prayer.
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

proclamation of the new month

In ancient times, declaration of the day designated as the first of the month. The Jewish calendar is a lunar calendar, and a month starts at new moon.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-03-08 15:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

While kidush clearly means consecration or sanctification, the practical significance was a declaration of the new moon after sighting by witnesses.
Peer comment(s):

neutral Moshe Devere : Close but not quite! It should be the consecration of the New Moon when it was proclaimed in Temple Times. Today we use a pre-arranged calendar with rules that keep it within a 2 minute variance from the reckoning by physicists today.
21 mins
agree Michel A. : though "lekadesh" means to celebrate, in this context Judith's answer is the right one - actually it was a real "proclamation" made by the Beth Din propagated from town to town (through fires on top of hills!!)
38 mins
Thank you Michel
disagree aqanai : While “proclacamtion of the new moon"might be more accurate, the standard term in use is “sanctification of the new moon”. All one has to do is check the myriad Jewish religious web sites, calendars, and English translation of Siddurim
56 mins
agree Eynati : Quite so, aqanai's (and to a lesser extent MD's) patronizing words of 'wisdom' notwithstanding. You can't 'sanctify' a month, that's Heblish. What it IS, is a proclamation.
1 hr
Thnak you Eynati
neutral gfrim : It's "sanctification" or "consecration", not "proclamation". The Mishnayot on this point are very specific. The proclamation was done after witnesses came to testify to the Sanhedrin in Jerusalem, when the month was sanctified and then proclaimed.
3 hrs
disagree Arie Moyal : Kidush is related to kadosh and even in the context proclamation is limiting
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search