Glossary entry

German term or phrase:

an und mit dem...

Russian translation:

при обслуживании оборудования и работе с ним/на нем

Added to glossary by Larissa Ershova
Dec 1, 2010 07:35
13 yrs ago
German term

an und mit dem

German to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial эксплуатация оборудования
Из текста руководства по эксплуатации оборудования:

Bei allen Tätigkeiten an und mit dem Feststoffabscheider sind die einschlägigen Arbeitsschutzvorschriften einzuhalten.

an und mit dem?
Change log

Jan 9, 2015 09:29: Larissa Ershova Created KOG entry

Discussion

costet Dec 2, 2010:
хороший вопрос.
Лично я каждый раз ломаю голову... и каждый раз перевожу по-разному...
Знатоки, как правильно???

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

при обслуживании оборудования и работе с ним/на нем

В зависимости от того, как Вы называете свое режущее устройство - нужное вставить.
Peer comment(s):

agree v. Holten : Я тоже считаю, что имеется в виду обслуживание и эксплуатация оборудования (сепаратора и т.п.).
5 hrs
Cпасибо!
agree Yaroslava Tymoshchuk : Спасибо, Лариса. У нас все хорошо, только вот хлопот полон рот (возраст такой). Поэтому времени не хватает катастрофически - вот и приходится жертвовать «горячими дискуссиями» с коллегами. Но явление это, надеюсь, временное;)
1 day 2 hrs
Спасибо, Ярослава! Надеюсь, что у Вас и Вашей малышки все прекрасно :-) Просто Вы редко появляетесь теперь, скучаем.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
10 mins

при выполнении всех операций рядом с резаком и при его использовании...

--
Something went wrong...
4 hrs

s.u.

при выполнении работ в рабочей зоне/в границах рабочей зоны сепаратора... (мне кажется достаточным, т.к. работа С сепаратором происходит там же)

Если Вы считаете нужным поддержать оригинал:
"при выполнениии работ на сепараторе/разделителе, а также в его рабочей зоне/в границах его рабочей зоны..."

отделитель, осадитель и т.п.


--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2010-12-01 12:08:43 GMT)
--------------------------------------------------

"... в пределах рабочей зоны..."
Something went wrong...
1 day 13 hrs

при любых действиях с ...

или

при любых работах на...

имеются в виду любые работы, которые вы выполняете по отношению к оборудованию, а также все работы, которые вы выполняете с его помощью
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search