Glossary entry

German term or phrase:

Phasenbestromungszeit

Russian translation:

продолжительность подачи (тока) питания на фазу

Added to glossary by Ol_Besh
Nov 24, 2007 17:01
16 yrs ago
German term

Phasenbestromungszeit

German to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Синхронный реактивный двигатель
Die Phasenüberlappung wird solange aufrecht erhalten, bis die Phasenbestromungszeit abgelaufen ist.
Proposed translations (Russian)
3 +1 время обтекания фазы
Change log

Nov 25, 2007 21:40: Ol_Besh Created KOG entry

Discussion

Ol_Besh Nov 24, 2007:
Вниманию Аскера!
ОТЗЫВАЮ ЭТОТ СВОЙ ОТВЕТ.
На самом деле имеется в виду
продолжительность (ИЛИ время) подачи питания (ИЛИ тока питания) на фазу
Ol_Besh Nov 24, 2007:
Вот Вам пара ссылочек по СРД. Может, будут чем-нибудь полезны:
electric-motors.nelikvidov.net/
www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/102/495.htm
www.kaskod.ru/ru/motorsrm/srm_article01.php
electro-t.info/ref/reaktivn6h_dvigatele1.html

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

время обтекания фазы

/

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-24 21:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

ОТЗЫВАЮ ЭТОТ СВОЙ ОТВЕТ.

На самом деле речь имеется в виду
продолжительность (ИЛИ время) подачи питания (ИЛИ тока питания) на фазу

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-24 21:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

Слова "речь" прошу удалить!
:(((
Peer comment(s):

agree Feinstein
3 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search