Glossary entry

German term or phrase:

der eingesetzten Probemenge und der verwendeten Verdünnungsstufe

Russian translation:

s.u.

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-02-05 13:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 2, 2011 13:01
13 yrs ago
1 viewer *
German term

der eingesetzten Probemenge und der verwendeten Verdünnungsstufe

German to Russian Other Chemistry; Chem Sci/Eng микробиология
Aus der Anzahl der kolonien pro Platte, der eingesetzten Probemenge und der verwendeten Verdünnungsstufe wird die Zahl der säuretoleranten Bakterien, Hefen und Schimmel pro ml bzw. g Untersuchungsmaterial ermittelt.

Discussion

costet Feb 2, 2011:
это все термины вся фраза состоит из терминов - все попытки перевести здесь - мимо.
Lesja (asker) Feb 2, 2011:
Слово не вызывает затруднение, а сам оборот. Размеры проб и степени разведения относятся к числу колоний?
Alexander Ryshow Feb 2, 2011:
какое именно слово вызывает затруднение?

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

s.u.

(В зависимости) от.... объема/веса исследуемой пробы/посева и степени/ступени разбавления (раствора)

"объема/веса" - судите по единицам измерения "Probemenge"

Санитарно-микробиологический и санитарно-паразитологический анализ ... - [ Diese Seite übersetzen ]
При исследовании воды неизвестной степени микробного загрязнения производят посев 3-4 ... После тщательного перемешивания пробы готовят разбавления (п. ... Подсчитанное число колоний на каждой чашке суммируют и делят на объем воды в мл, ...
www.complexdoc.ru/ntdtext/544935/18 - Im Cache

необходимо несколько ступеней разбавления образца. .... Перегородки установлены таким образом, чтобы детектор видел весь объем, .... осветленные масла, колонии бактерий в агарах и т.д. ...
www.ecoinstrument.ru/Service_TD.asp - Im Cache - Ähnliche Seiten

это называется "степень" или "ступень" разбавления

сам раствор называется "разбавлением"

--------------------------------------------------
Note added at 25 мин (2011-02-02 13:26:39 GMT)
--------------------------------------------------

степень разбавления образца

количество которых соответствует выбранной степени разбавления исследуемой воды, асептически вносят по 9 мл разбавителя. ...
www.remontnik.ru/docs/39515/?page=3 - Im Cache

ГОСТ 27786-88: Кормогризин. Технические условия - [ Diese Seite übersetzen ]
Умножая полученную концентрацию на степень разбавления, ... Для кермогризина 40 объем наносимой пробы составляет 0.025 см*, для кормогриэина-10— 0.1 см1. ...
tehstandart.com/ГОСТ%2027786-88 - Russische Föderation - Im Cache

--------------------------------------------------
Note added at 26 мин (2011-02-02 13:27:55 GMT)
--------------------------------------------------

Всегда готова! ;-))

--------------------------------------------------
Note added at 31 мин (2011-02-02 13:33:21 GMT)
--------------------------------------------------

В зависимости от всех трех параметров, включая число колоний на предметном стекле или ана чем там у Вас (пластинки с питательной средой:)

--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2011-02-02 22:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

Я не совсем поняла, что именно - "мимо" (см. дискуссию).
У Вас, скорее всего есть таблица по которой:
"Исходя из числа колоний на одной пластинке (с питательной средой), объема/веса исследуемой пробы/посева и степени/ступени разбавления определяется количество кислотоучтойчивых бактерий, дрожжевых и плесневых грибов на/в 1 мл или, соответственно, на/в 1 г исследуемого материала."
Note from asker:
Огромное благодарю за такой подробный ответ!
Peer comment(s):

agree Max Chernov : Подробно слишком. :) Только не обвиняйте меня опять в том, что я теперь "подыгрываю" Вам.
3 hrs
Не буду. Спасибо, Макс! :-))// "подробности" - не помешают: я же не знаю, насколько "близки" отношения автора вопроса с "биологией". Вот, не добавила подробностей, результат - за последние 2 дня - 2 (на 100%) неверно выбранных варианта (тех.термины).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
11 mins

На основе количества колоний..., взятого пробного количества и степени концентрации

расчитывается ...
Peer comment(s):

agree eleonore : Все три элемента грамматически равноправны, то бишь являются однородными членами и относятся к глаголу "etmitteln aus": кол-во бактерий определяется на основании этих трех элементов.
2 days 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search