Glossary entry

French term or phrase:

le dormant vs. le battant

Romanian translation:

partea fixă și partea mobilă (batantă)

Added to glossary by Carmen Ciobaca
Mar 30, 2016 19:14
8 yrs ago
1 viewer *
French term

le dormant vs. le battant

French to Romanian Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) sisteme ferestre PVC
3 joints d'étanchéité entre le dormant et le battant

Cadru fix și cadru mobil al ferestrei?

Mulțumesc.

Proposed translations

15 hrs
Selected

partea fixă și partea mobilă (batantă)

...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs

sau toc/rama(cercevea)

Something went wrong...
208 days

toc vs cercevea

tocul = partea fixa a unei ferestre/usi
cercevea = partea care se deschide, mobila (la o fereastra/usa)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search