Oct 4, 2006 09:14
17 yrs ago
French term
hulp met zin
French to Dutch
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Begrijp niet goed wat volgende zin wil zeggen:
"Comme son nom l’indique, ce coût est encouru que le moyen de production produise ou qu’il soit à l’arrêt."
Alle hulp is welkom
Dank bij voorbaat
Steven
"Comme son nom l’indique, ce coût est encouru que le moyen de production produise ou qu’il soit à l’arrêt."
Alle hulp is welkom
Dank bij voorbaat
Steven
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
23 hrs
Selected
zie hieronder
Zoals de naam al aangeeft, zijn dit kosten die gemaakt worden (los van het feit) of de machine nu draait of stilstaat.
Zoals de naam al aangeeft, zijn dit kosten die gemaakt worden (los van het feit) of de machine in bedrijf is of stilstaat.
Zoals de naam al aangeeft, zijn dit kosten die gemaakt worden (los van het feit) of de machine in bedrijf is of stilstaat.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Alledrie hartelijk dank voor jullie hulp"
+2
21 mins
Zoals de naam al zegt, is dit een gemaakte kost of de productie nu doorgaat of niet.
*
Peer comment(s):
agree |
Els Peleman
: Zo had ik het ook in gedachten.
11 mins
|
Dank je wel !
|
|
agree |
Adela Van Gils
: zoals de naam al aangeeft, de kosten zijn al gemaakt of de productie nu wel of niet doorgaat
7 hrs
|
Dank je, Adela !
|
|
neutral |
Annette van der Lei (X)
: ik zou het woord "machine" of "productiemiddel" niet weglaten. Het gaat hier om vaste /constante kosten, zoals bijv afschrijvingskosten van de machine.
23 hrs
|
22 hrs
Zoals de naam al aangeeft, worden deze kosten gemaakt of de machine nu productie levert of stilstaat
Worden hier vaste kosten bedoeld, i.t.t. variabele kosten.
Discussion