Glossary entry

English term or phrase:

a pawn up against (someone) in a rook endgame

Turkish translation:

bir kale oyun sonunda birisine karşı bir piyonla mücade etmek

Added to glossary by Ozlem Scholten
Apr 5, 2009 17:43
15 yrs ago
English term

a pawn up against (someone) in a rook endgame

English to Turkish Art/Literary Poetry & Literature chess
yine satranç...

kitaptaki dahi satranççılardan biri. daha çocukluğunda satranç hayalleri kuruyor:
"I was consumed by chess. when the boys were imagining themselves following Moses out of Egypt, i had visions of myself a pawn up against Lasker (o dönemin satranç şampiyonu) in a rook endgame. how could my parents have approved me?"
Change log

Apr 6, 2009 19:37: Ozlem Scholten Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

bir kale oyun sonunda birisine karşı bir piyonla mücade etmek

Ben cümlenin:

"Diğer çocuklar kendilerini Mısırlı Musanın yolunda hayal ederlerken, ben bir kale oyun sonunda kendimi Lasker'a karşı tek piyonla mücadele ederken düşlüyordum." gibi olduğunu düşünüyorum.

http://satranchaberleri.com/satranc-dersleri
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "TŞK"
1 hr

bir piyon önde olunan oyun sonu

sadece bir piyon önde olunan ve kalelerle biten bir satranç oyunu, yani iki şah iki kale ve bir tarafta tek piyon
Something went wrong...
15 hrs

sonu aldatma olacak olan bir d5 saldiri hamlesi

Boyle algiliyorum.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search