Glossary entry

English term or phrase:

extortion demands

Turkish translation:

haraç talepleri

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-11-08 14:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 4, 2019 17:09
4 yrs ago
1 viewer *
English term

extortion demands

Homework / test English to Turkish Other Internet, e-Commerce
The insurer will reimburse to the insured any sums paid in response to an extortion demand in excess of the relevant retention up to the relevant limit of liability and first made against the insured during the policy period, by a third party which has committed or credibly threatens to commit a network compromise or a data breach provided that prior to the delivery or transfer of funds, the insured receiving such threat.

Tehdit ve şantaj yoluyla yapılan talepler yerine daha güzel bir Türkçe karşılık önerebilir misiniz ya da Türkçeye yerleşmiş bir karşılık var mı? Teşekkürler.
Proposed translations (Turkish)
4 haraç talepleri

Proposed translations

9 mins
Selected

haraç talepleri

Bu ifadenin siber güvenlikle ilgili olduğunu varsayarak aşağıdaki tanıma göre extortion için haraç diyebiliriz sanırım.
"Cyber extortion is the act of cyber-criminals demanding payment through the use of or threat of some form of malicious activity against a victim, such as data compromise or denial of service attack. Cyber extortion permeates actions such as ransomware, email ransom campaigns, and distributed denial of service (DDoS) attacks."

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-11-04 17:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sanal Haraç 10.000 bağlantılık bir bant genişliğine sahip olan bir elektronik ticaret sitesine 500.000 adetlik bir bot ordusuyla yapılacak bir saldırı, siteyi çökertmese bile tüm erişim hatlarının meşgul olmasına ve kimsenin bu siteye erişememesine sebebiyet verecektir. Hukukumuzda yağma suçunu ifade eden bu eylem günlük kullanımda sanal haraç olarak ifade edilmekte ve ifade edildiği bu şekilde gerçekleştirilmektedir.
https://docplayer.biz.tr/amp/1466539-Bilisim-suclari-ve-bilg...
Note from asker:
Teşekkür ederim, 'haraç talepleri' iyi bir karşılık oldu, onu kullanacağım.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search