Glossary entry

English term or phrase:

e-tailer

Turkish translation:

e-perakendeci

Added to glossary by Faruk Atabeyli
Oct 17, 2008 08:29
15 yrs ago
1 viewer *
English term

e-tailer

English to Turkish Marketing Internet, e-Commerce
Anlaşıldığı gibi retailer kelimesinin e-ticarete uyarlanmış şekli. Ne olduğu belli, ama karşılığını beraber aramanın önemli olduğunu düşünüyorum.

Aklımdan e-rakende, e-prakende gibi sinirlikler geçiyor ama biraz daha mı ciddi olmalı.

Şimdiden teşekkürler

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

e-perakendeci

Evet, gerçekten kelime e-ticarete ilişkin ve tanımı da şöyle: Virtual Merchant --or e-tailer, is a retail merchant that operates solely over the web. (www.innovationstudio.ru/cmt2/lib/c/142/file/PTT2.ppt - ). Türkçe karşılığı da e-perakendecidir ki kullanımı aşağıdak linkte görülebilir: http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=e-perakendeci&meta=l...
"Çoğu e-perakendeci aynı vizyonu paylaşıyor, " gibi
Peer comment(s):

agree chevirmen
2 mins
Teşekkürler
agree Cagdas Karatas
5 mins
Teşekkürler
agree Selcuk Akyuz
2 hrs
Teşekkür ederim.
agree ozan karakış
22 hrs
Teşekkür ederim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim"
+1
7 mins

e-perakende

Bence bu kulaga fena gelmiyor ve anlasilirda. Ayrica kullanimina dair ornekler de var.
Peer comment(s):

agree chevirmen
2 mins
Something went wrong...
+1
12 mins

e-rakendeci

Bence biraz rahat olmak lazım. E-rakendeci hem kulağa hoş geliyor hem de daha ekonomik :) Tabi bu benim görüşüm.
Example sentence:

E-rakendeciler birliği başkanı geçtiğimiz günlerde bir basın toplantısı düzenlemişti :))

Peer comment(s):

agree Cagdas Karatas : İngilizcede oluyor Türkçede neden olmasın? Bence gayet esnek bir söylenişi var.
4 mins
Teşekkür ederim. Söyleniş konusundaki fikrinize canı gönülden katılıyorum.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search