Glossary entry

English term or phrase:

Play the game

Turkish translation:

oyuna başla

Added to glossary by Aysun Demir
Mar 15, 2007 21:22
17 yrs ago
English term

Play the game

English to Turkish Marketing Games / Video Games / Gaming / Casino sports
Play the game
Change log

Mar 16, 2007 16:08: Özden Arıkan changed "Field" from "Social Sciences" to "Marketing"

Mar 16, 2007 16:09: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "Sports / Fitness / Recreation" to "Games / Video Games / Gaming / Casino"

Discussion

Aysun Demir (asker) Mar 15, 2007:
Bir bilgisayar oyununda kullanılacakmış arkadaşlar. Hepinizin ilgisi için çok teşekkür ederim.
Aysun Demir (asker) Mar 15, 2007:
selam Sevgili Ozden, o yuzden buraya koydum. Bi musterim bu saatte emaille sadece bu iki cumleyi acil istemis. Ilave bilgi alabilirsem yazicam. Cok tesekkur ederim ilginiz için...
Özden Arıkan Mar 15, 2007:
Aysun -her iki sorun için de geçerli- bunların ne amaçla kullanılacağına dair biraz bilgi verir misin? Slogan mı, bir şeyin başlığı mı vb...

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

oyuna başla

Yılların verdiği atari salonu ve bilgisayar oyunu tecrübelerim beni yanıltmıyorsa bu olmalı...
Peer comment(s):

agree Özden Arıkan
25 mins
sağolun...
agree transnirvana
5 hrs
teşekkür ederim..
agree Taner Göde : Doğrudur.
7 hrs
teşekkürler...
agree Serkan Doğan : evet, ben de Aysun "bilgisayar ile ilgli" dediğinde "oyuna başla olmalı" notunu eklemiştim
9 hrs
o zaman özür dilerim ben notu farketmemişim demek..
agree mustafa karabiber
10 hrs
teşekkürler...
neutral Mehmet Hascan : ama bu "START THE GAME " değl mi?
14 hrs
atari salonlarında jeton attıktan sonra play the game der. biz taaa oralardan bağlantı kurduk :))
agree Murat Uzum : Oyun kurdu olmanın verdiği tecrübeyle keinlikle doğru terim
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler"
+2
34 mins

Oyuna girin

(bu da bir öneri)
Peer comment(s):

agree Özden Arıkan
1 hr
agree Taner Göde : Doğrudur.
8 hrs
Something went wrong...
+1
48 mins

oyun seni çağırıyor

Ahh Burger Kralı Ahhh
Peer comment(s):

agree Taner Göde : Orjinalliğe mansiyon.
8 hrs
teşekkürler
Something went wrong...
+1
4 mins

oyunu oyna

oyunu oyna

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-03-15 21:27:51 GMT)
--------------------------------------------------

daha fazla bağlam yardımcı olur.
"kendi oyununu oyna" anlamında da olabilir.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-15 22:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Aysun, bilgisayar oyunuysa, "oyuna başla" uygun olabilir.
Peer comment(s):

agree Taner Göde : Doğrudur.
8 hrs
teşekkürler.
Something went wrong...
11 hrs

oyunu kurallara göre oynamak

Bu bir deyim.
play the game : to behave in a fair and honest way

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-03-16 09:18:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://idioms.thefreedictionary.com/play the game

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-03-16 09:18:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.answers.com/topic/play-the-game-1

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-03-16 10:50:22 GMT)
--------------------------------------------------

Play the game : If you have to play the game, you have to do things in the accepted way or in the way that you are told to by your superiors, in order to keep your job or to achieve success.
[Collins Cobuild Dictionary of Idioms]
Something went wrong...
13 hrs

oyuna sen de katıl

Bire bir çeviri değil ama bu anlamda kullanılmış..
Something went wrong...
2 days 20 hrs

basla! :)

e basla demek iste
Something went wrong...
645 days

oyunu başlatınız

self-explanatory
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search