Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
1 x 56 frame Whitewater pump
Hungarian translation:
1 x 56-os keretbe állítható/ágyazható/re rögzített/re rögzíthető Whitewater (márkájú ) szivattyú
Added to glossary by
Erzsébet Czopyk
Jan 6, 2007 15:47
17 yrs ago
English term
1 x 56 frame Whitewater pump
English to Hungarian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Fürdőmedencékről van szó, a whitewater-t eddig vadvíznek tudtam, de annak mi köze egy kertben felállítható műanyag fürdőmedencéhez? Persze, így a frame-et is nehéz értelmezni.
Szerintetek hogy jön ez össze?
Szerintetek hogy jön ez össze?
Proposed translations
(Hungarian)
1 | l.lent | Erzsébet Czopyk |
Proposed translations
19 hrs
Selected
l.lent
1 x 56-os keretbe állítható/ágyazható/re rögzített/re rögzíthető Whitewater (márkájú ) szivattyú
amikor csinálják a betonalapot a medencének, a szivattyúnak szoktak egy külön kibetonozott 1x1 m-es részt csinálni, abba kerül(het) a keret
meg ne kérdezd, hogy minek, inkább javaslom, hívd fel a csömöri Poolcontroll Kft.-t, ott van náluk minden ilyen fürdőbigyó (medenceépítéssel foglalkoznak)
ne mondd meg, hogy tőlem kaptad meg a telszámot, mert nekem nem fizettek egyszer és nem vagyok jóba a tulajjal
amikor csinálják a betonalapot a medencének, a szivattyúnak szoktak egy külön kibetonozott 1x1 m-es részt csinálni, abba kerül(het) a keret
meg ne kérdezd, hogy minek, inkább javaslom, hívd fel a csömöri Poolcontroll Kft.-t, ott van náluk minden ilyen fürdőbigyó (medenceépítéssel foglalkoznak)
ne mondd meg, hogy tőlem kaptad meg a telszámot, mert nekem nem fizettek egyszer és nem vagyok jóba a tulajjal
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Persze, mi mást is jelenthetne, mint keretbe állíthatót. Az "1 X" viszont itt 1 db-ot jelent, ahogy később kiderült. Köszönöm a segítséget."
Discussion
http://www.aquaticeco.com/pdfs/PondCatalog/2006Pond_Catalog_...