Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sets everything by the ears
Bulgarian translation:
обърква всичко, обръща всичко надолу с главата
Added to glossary by
Ivan Klyunchev
Jan 4, 2009 17:59
15 yrs ago
English term
sets everything by the ears
English to Bulgarian
Art/Literary
Poetry & Literature
sth. sets everything by the ears
Proposed translations
(Bulgarian)
3 +1 | обърква всичко, обръща всичко надолу с главата | Ivan Klyunchev |
4 +2 | избухва спор/кавга | Emilia Delibasheva |
3 | се оказва камък на раздора | Elenka Ganeva |
Change log
Jan 6, 2009 12:30: Ivan Klyunchev Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
обърква всичко, обръща всичко надолу с главата
V. S. (sive V. I.).
Peer comment(s):
agree |
Pavel Tsvetkov
: Контекстът изисква такъв превод.
16 hrs
|
Благодаря. Да, затова мразя израза "буквален" превод ЛОЛ. Шеговито може и: е...ва мамата на пеизажа ЛОЛ.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "благодаря"
+2
15 mins
избухва спор/кавга
На долния адрес ще видите значението
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-04 18:18:22 GMT)
--------------------------------------------------
Иви в случая "предизвиква спор или кавга"
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-04 18:18:22 GMT)
--------------------------------------------------
Иви в случая "предизвиква спор или кавга"
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Slaveya Dimitrova
: или "предизвиква" по -добре в този случай, може би
8 mins
|
Благодаря! Да, права сте - и аз посочих този вариант допълнително в бележка.
|
|
agree |
Andrei Vrabtchev
: да, "предизвиква спор или кавга"
1 hr
|
Благодаря.
|
20 hrs
се оказва камък на раздора
Само идея.
... или 'заплита конците'...
Успех!
... или 'заплита конците'...
Успех!
Discussion