Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
地上、地下附着物
English translation:
ground & underground attachments
Added to glossary by
Jenny Lu
Mar 31, 2007 16:22
17 yrs ago
Chinese term
地上、地下附着物
Chinese to English
Bus/Financial
Real Estate
地上、地下附着物
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
on the ground & underground attachments
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
above-ground buildings and other attached objects, together with the objects buried underground
chinacourtWith the transfer of the right to the use of the land, the ownership of the above-ground buildings and other attached objects shall be transferred ...
en.chinacourt.org/public/detail.php?id=3460 - 31k - Cached - Similar pages
LawsWith the transfer of the land use right , the ownership of the above-ground buildings and other attached objects shall be transferred accordingly. ...
www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/law_en_info.jsp?docid=51011 - 36k - Cached - Similar pages
[PDF] Interim Regulations of the People's Republic of China concerning ...File Format: PDF/Adobe Acrobat
resources, the objects buried underground, and the municipal public ... transfer of the above-ground buildings and other attached objects as the chattel. ...
www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/GeneralLawsandRegulations/Ad... - Similar pages
[ More results from www.fdi.gov.cn ]
en.chinacourt.org/public/detail.php?id=3460 - 31k - Cached - Similar pages
LawsWith the transfer of the land use right , the ownership of the above-ground buildings and other attached objects shall be transferred accordingly. ...
www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/law_en_info.jsp?docid=51011 - 36k - Cached - Similar pages
[PDF] Interim Regulations of the People's Republic of China concerning ...File Format: PDF/Adobe Acrobat
resources, the objects buried underground, and the municipal public ... transfer of the above-ground buildings and other attached objects as the chattel. ...
www.fdi.gov.cn/pub/FDI_EN/Laws/GeneralLawsandRegulations/Ad... - Similar pages
[ More results from www.fdi.gov.cn ]
Peer comment(s):
neutral |
ats333
: In the real estate field, improvement is the word used in legal documents in Canada. We do need help from a pro translator in the specific field for special terms.
2 days 23 hrs
|
Sorry, I don't know what you're talking about. Are you talking about TRANSLATION or REAL ESTATE VALUE? FYI, I didn't use the word "attachments" here.
|
9 hrs
Attachments of buildings below- and above-ground
For your reference.
3 days 1 hr
above ground and underground improvements
For 土地管理法 , we are talking about the usage of a site (ground). Whatever is attached, built or fixed to make a site useful, people call it an improvement.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2007-04-04 14:32:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
In fact, the word "improvement" includes anything attached to the site. However, if we want to include other things that is not fixed on or under the ground, we use the word "chattels". If someone just need a translation, ask for a dictionary.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2007-04-04 14:32:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
In fact, the word "improvement" includes anything attached to the site. However, if we want to include other things that is not fixed on or under the ground, we use the word "chattels". If someone just need a translation, ask for a dictionary.
Example sentence:
B. C. Assessment evaluates and classifies real property (land) and improvements (buildings, machinery, etc.) for the purposes of real property taxation.
Something went wrong...