Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
加热浸出厂
English translation:
hot leaching factory
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-05-03 23:55:27 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 30, 2019 10:53
5 yrs ago
Chinese term
加热浸出厂
Chinese to English
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
穆利亚希湿法冶炼厂是世界最大的加热浸出厂,拥有非洲规模最大的堆浸系统、世界先进的超声波除油设备及阴极剥片机组。
Proposed translations
(English)
4 | hot leaching factory | Duobing Chen |
4 | thermal stress testing by manufacturer | pkchan |
4 | Heating extraction plant | Randy Wong |
Proposed translations
15 mins
Selected
hot leaching factory
dump leaching 堆积沥滤;堆浸
leaching 浸出
leaching 浸出
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
8 hrs
thermal stress testing by manufacturer
OR: thermal stress testing conducted by manufacturer
1 day 17 hrs
Heating extraction plant
FYI
Something went wrong...