Jan 1, 2006 23:00
18 yrs ago
Chinese term

財團法人紡織產業綜合研究所授權使用

Chinese to English Marketing Law: Patents, Trademarks, Copyright
This phrase appears under a copyright brand name. I am confused as to whether 所 means "institute" or "which".
Proposed translations (English)
5 +1 institute
5 +1 institute

Proposed translations

+1
26 mins
Chinese term (edited): ؔ�F���˼����a�I�C���о���ڙ�ʹ��
Selected

institute

http://www.nosering.com.tw/a4/a-2.htm

http://www.ttri.org.tw/webindex/english/english-ttri.html


这个研究所有自己的英文名称,看看第二个网址左下角。


Peer comment(s):

agree Denyce Seow
20 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. The answer's very concrete."
+1
11 mins
Chinese term (edited): ؔ�F���˼����a�I�C���о���ڙ�ʹ��

institute

Authorized by the 財團法人紡織產業綜合 research institiute
Peer comment(s):

agree Denyce Seow
35 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search