Glossary entry

Chinese term or phrase:

跑龙套

English translation:

walk-on

Added to glossary by Summit
Sep 12, 2002 23:34
21 yrs ago
Chinese term

跑龙套

Chinese to English Art/Literary performance art
又来了一个跑龙套的, 今天让他/她上那场戏呀

Proposed translations

1 hr
Selected

walk-on

1. A small part in a play or other entertainment esp. one without speaking lines.2. An entertainer or actor who plays such a part. Source:Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks indeed "
+1
48 mins

utility man

utility man

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-13 00:24:56 (GMT)
--------------------------------------------------

utility man,play a bit role, general handyman

http://www.lzsf.com/lzsf/teach/yingyu/examinations/language_...

Peer comment(s):

agree gdleigh
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

跑龙套=to play a bit role

I agree with diwawa's explanation.
跑龙套is originally means to play a soldier or attendants in the play, e.g. in Peking Opera, such insignificant walk-on roles are all called “龙套”.
跑龙套=to play a bit role
Something went wrong...
13 hrs

bit part

Diwawa's "walk-on" would work. "Bit role" is usually expressed as "bit part". "I've only had bit parts up to now, but hope for a lead role someday".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search