Mar 17 14:54
1 mo ago
37 viewers *
Spanish term

se traslada a

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
El marco regulatorio del sector eléctrico uruguayo (Decreto 360/2002) prevé la realización de licitaciones para adjudicar contratos especiales para la generación con ERNC. En el caso del distribuidor, este contrato se traslada a la tarifa.

I think that when they refer to the "contrato", what they mean is the cost of the contract, because how can a CONTRACT be trasladado to a tariff, right? But what would the right verb be in ENG for trasladar here?

Discussion

philgoddard Mar 18:
ERNC Energía renovable no convencional.

There's no reason why a contract shouldn't be transferred to a different tariff, but we don't know what 'la tarifa' refers to. It could be mentioned in the previous paragraph, or there could be something missing after 'tarifa', such as 'fixed' or 'B' or 'off-peak'.
Wendy Gosselin (asker) Mar 17:
Dear AllegroTrans I had looked at Linguee and didn't see any options that closely reflected this particular context. I've been a member of Proz.com since 2001 so I'm pretty familiar with what the site expects before posting. Have a nice day!
philgoddard Mar 17:
The tariff reflects this contract?
AllegroTrans Mar 17:
Wendy https://www.linguee.com/spanish-english/translation/se trasl...
This is called prior research and the site expects you do it before posting...

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

(cost) is passed on

I think you may want to use the verb "pass on" here.
Peer comment(s):

agree patinba
4 hrs
agree María López-Contreras Conde
5 hrs
neutral Francois Boye : It's a contract that is 'trasladado', not à cost
7 hrs
neutral philgoddard : It doesn't say 'cost'.
1 day 1 hr
You're right. It doesn't say that, but that's what's probably implied here (i.e. the cost of the contract)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 hrs

This contract is transferred to the tariff

The burdens and rights of this contract are transferred to the tariff design.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : This is the literal translation, but it would be nice to know what it means. 'Tariff design' is not good English.
18 hrs
You need to be educated: https://regulationbodyofknowledge.org/overview/tariff-design...
Something went wrong...
21 hrs
Spanish term (edited): trasladarse a la tarifa

switch to the > going regulated, power-generating > tariff

how can a CONTRACT be trasladado to a tariff : the contract within the ' marco regulatorio del sector eléctrico uruguayois' starts out privately and unregulated, then switches to a regulated - statutory, market or trade union - rate.
Example sentence:

IATE: FINANCE COM es trasladar los déficit fiscales a ejercicio futuro COM traslado fiscal deficitario COM en carrying-over tax losses COM

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search