Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pour hearts and souls into
German translation:
mit Herz und Leidenschaft
Added to glossary by
aykon
Oct 24, 2023 10:59
7 mos ago
51 viewers *
English term
pour hearts and souls into
English to German
Marketing
Idioms / Maxims / Sayings
At Company Name, we pour our hearts and souls into crafting the finest cheeses and strive to make the best for our customers, so winning this prestigious accolade proves our hard work has all been worth it.
Proposed translations
(German)
3 +2 | mit Herz und Leidenschaft | Steffen Walter |
5 +3 | mit viel Hingabe | Anya Lothrop |
4 +1 | Wir stecken unser Herzblut in... | Eva Stoppa |
2 | wir Senner sind bei Käseher-z-stellung keine Penner | Adrian MM. |
Change log
Oct 24, 2023 11:24: Steffen Walter changed "Field" from "Art/Literary" to "Marketing"
Proposed translations
+2
34 mins
Selected
mit Herz und Leidenschaft
... also eine Kombination der beiden bisherigen Vorschläge.
"Bei XYZ arbeiten wir mit Herz und Leidenschaft (dar)an..."
"Bei XYZ widmen wir uns mit Herz und Leidenschaft der Herstellung..."
"Bei XYZ arbeiten wir mit Herz und Leidenschaft (dar)an..."
"Bei XYZ widmen wir uns mit Herz und Leidenschaft der Herstellung..."
Peer comment(s):
agree |
Andrew Bramhall
: Can't argue against that!
51 mins
|
agree |
seehand
: auch sehr gut - ich wollte die Alliteration, muss aber nicht sein
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke. "
+1
19 mins
Wir stecken unser Herzblut in...
Um das "Hearts" aus dem Originaltext zu bewahren.
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Isn't that more like " go at it hammer and tongs"?
1 hr
|
Thank you for your comment.
|
|
agree |
Regina Eichstaedter
6 hrs
|
Danke, Regina!
|
+3
2 hrs
mit viel Hingabe
Hingabe means "commitment" or "devotion", so you are pouring your heart into it. Use with the verbs "fertigen" or "herstellen"
Example sentence:
Wir stellen ... mit viel Hingabe her.
Peer comment(s):
agree |
Regina Eichstaedter
4 hrs
|
agree |
Maïté Mendiondo-George
: auch gut
5 hrs
|
agree |
Zea_Mays
18 hrs
|
10 hrs
English term (edited):
*pour* hearts and souls into
wir Senner sind bei Käseher-z-stellung keine Penner
Bitte den übertragenen Käseherstellungssinn von *pour* into...
Übrigens heißt ja im Alpenland der CH, LIE und AUT Käsehersteller 'Senner'.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2023-10-24 21:14:51 GMT)
--------------------------------------------------
Bitte den übertragenen Käseherstellungssinn von *pour* into... gut beachten und einverleiben!
Übrigens heißt ja im Alpenland der CH, LIE und AUT Käsehersteller 'Senner'.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2023-10-24 21:14:51 GMT)
--------------------------------------------------
Bitte den übertragenen Käseherstellungssinn von *pour* into... gut beachten und einverleiben!
Example sentence:
der Senner ist kein Penner ... Reviewed in Germany on 23 January 2015 ... die Beharrlichkeit eines Pfarrers, der nicht nur Pfarrer für die alten Weiber ist ...
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Marion Linssen
: This is a no-go, sorry. Penner is too pejorative and does not meet the tonality of the original text.
13 hrs
|
Discussion
"...seit über 130 Jahren bringt Dr. Oetker Menschen zusammen, um gemeinsam Wohlfühlmomente zu erleben."
Das war der Einleitungssatz; im dritten:
"Mit einer wachsenden Auswahl an leckeren Produkten...haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, die Welt zu einem glücklicheren Ort zu machen."
Früher, so kenne ich das noch, wurde tatsächlich alles auf die Firma selbst gemünzt; das hat sich, wohl durch den englisch-internationalen (oft recht kumpelhaften) Ton womöglich sehr verändert. Ich glaube bspw., vor 20 Jahren jemandem in der Firma das Du anzubieten, war nicht auf die Schnelle gemacht (und manche bestehen auch heute darauf). Aber es soll ja nun mehr "menscheln".
Komprimiert ist der englische Satz sowieso, weshalb dort gut 2 Sätze im Deutschen stehen können (und dann "our hard work" auch "unsere..." heißen kann).
Grüße
"Von der Pizza bis zum Pudding, von der Backmischung bis zum herzhaften Snack - seit über 130 Jahren bringt Dr. Oetker Menschen zusammen, um gemeinsam Wohlfühlmomente zu erleben."
https://www.oetker.de/ueber-dr-oetker
Im Englischen stünde dann dort "we". Später kommt auf der Seite auch "wir", nur halt nicht am Anfang.
wäre eine Möglichkeit...