Glossary entry

English term or phrase:

Foundation Services

Portuguese translation:

serviços de base

Added to glossary by Gabriel Santos
Jun 21, 2018 02:28
5 yrs ago
13 viewers *
English term

Foundation Services

English to Portuguese Tech/Engineering IT (Information Technology)
4 Week Foundation Services Engagement

*Product_name PLUS consists of six onsite days with additional remote activities spread over 90 days and a four week Company Foundation Services engagement

Proposed translations

+3
12 mins
English term (edited): foundation services
Selected

serviços de base


Conforme
http://www.qlikview.com/~/media/Images/Landing/no/bdwt-2012/...
Enterprise Services
– Ensure Initial & Ongoing success
– Establishing CoE
– Deployment Framework, Governance

Foundation Services
– Scalability, Security, Integrations, Platform setup
– Application Reviews, Infrastructure Reviews


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-06-21 02:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

foundation services = serviços de base:
https://www.ca.com/content/dam/ca/fr/files/service-offering/...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2018-06-21 17:14:59 GMT)
--------------------------------------------------

Veja na definição do primeiro link que não inclui apenas infraestrutura: inclui também escalabilidade, segurança, integração, configuração da plataforma, etc.

Vai bem além da infraestrutura, se o contexto for semelhante.
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
1 day 49 mins
Agradeço, Mário!
agree Antonio Tomás Lessa do Amaral : ou básicos
1 day 6 hrs
É verdade, obrigado, Antonio!
agree Fernandobn
5 days
Obrigado, Fernando!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado. Era minha primeira opção de tradução antes de postar a dúvida. Depois vi vários tradutores concordando com "serviços de infraestrutura" e deixei "serviços de infraestrutura". Mas volto atrás e fico com a sua. Obrigado."
+5
28 mins

serviços de infraestrutura/sustentação

Caso foundation esteja relacionado aos serviços estruturais básicos de um empresa eu poderia dizer assim
Peer comment(s):

agree Mario Freitas : Prefiro infraestrutura
1 hr
agree Margarida Ataide : Infraestrutura
4 hrs
agree Ana Vozone
4 hrs
agree Maria Teresa Borges de Almeida
5 hrs
agree Claudio Mazotti : infraestrutura
7 hrs
Something went wrong...
5 days

serviços de suporte

suporte (de TI)
estrutura de suporte (de TI)
infra-estrutura de suporte (de TI)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search