Glossary entry

Spanish term or phrase:

habilla

English translation:

bean (Phaseolus vulgaris L.)

Jan 16, 2018 11:25
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

habilla

Spanish to English Science Agriculture Cash crops in Paraguay
Could this be "habichuelas"?

El principal sector económico es la agricultura. Sus principales cultivos son los de soja (mayoritariamente modificada genéticamente), mandioca, maíz, algodón, caña de azúcar, trigo, café, arroz, girasol, batata, **habilla**, maní, poroto, tabaco, banano, tártago y yerba mate.
Change log

Jan 21, 2018 09:46: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Created KOG entry

Discussion

Hi Muriel Certainly! Many thanks. Saludos
Muriel Vasconcellos (asker) Jan 16, 2018:
@ Margarita Would you like to post your reference information as an answer?
Muriel Vasconcellos (asker) Jan 16, 2018:
@ Jane That's very kind of you!
Jane Martin Jan 16, 2018:
@ Muriel Do ask Margarita to put her 'bean' up as an answer so you can give her the points.
Muriel Vasconcellos (asker) Jan 16, 2018:
What kind of bean? Hi everyone, I thought I made it clear that I knew it was some kind of bean when I suggested "habichuela". There are already two other kinds of beans in the same sentence. My experience in English is that we specify what kind of bean we're talking about - string beans, kidney beans, black beans, lima beans, etc.

Margarita gave me the Latin name, which is what I needed. When I googled the name to see pictures of what it looked like, they were all pictures of string beans. I would rather give the points to Margarita.
John Speese Jan 16, 2018:
That's so true, Neilmac. It's almost like how there are 200 words for snow in Inuit languages...don't know whether that's actually true, but anyway.
neilmac Jan 16, 2018:
You've bean... There are so many different variations on the word "bean" in Spanish-speaking countries that I've seen myself having to do lists of export items which basically translated as "bean, bean, bean, bean and bean"... Don't know whether to laugh or cry....

Proposed translations

7 hrs
Selected

bean (Phaseolus vulgaris L.)

Reference information:
diccionario.sensagent.com/habilla/es-es/

Revista - Vol.8 N°1
www.agr.una.py/Difusion/vol8_1/3_3volumen8N12006.html

RENDIMIENTO DE HABILLA (Phaseolus vulgaris L.) INFLUENCIADO POR LA APLICACIÓN FOLIAR DE DOSIS DE BIOFERTILIZANTE 1 ... out in a soil of texture frank sand with the objective of evaluating the yield of bean grains (Phaseolus vulgaris L.) in function to the application to foliate of different biofertilizer dose.

[PDF]
Growth Habits and Different Names for Beans in Latin ... - CGSpace
https://cgspace.cgiar.org/.../Growth_habits_names_beans.pdf?...

Traducir esta página
IVb. Different Names for Beans in Latin America. The species Phaseolus vulgaris L. has several names in Spanish-speaking countries: frijol, fríjol, frisol, fréjol, frejol, poroto, habichuela, habilla, caraota, judía, alubia, and chuwi. The most widespread term is "frijol", which is used from Mexico to Panama, in Cuba, and in part of ...

[PDF]
Phaseolus vulgaris L. - Universidad Nacional de Colombia
www.bdigital.unal.edu.co/24330/1/21479-73370-1-PB.pdf

de N Valderrama - ‎Citado por 2 - ‎Artículos relacionados
127 -137. EVALUACION DE 26 GENOTIPOS DE FRIJOL CARAOTA (Phaseolus vulgaris L.) EN LA ZONA DE VEGA DEL RIO ARAUCA1 . Evaluation of 26 black bean genotypes (Phaseolus vulgaris L.) on area shore of the Arauca river ... habilla en Paraguay, para citar algunos nom- bres (Voysest O. 1983). Venezuela es el ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for the Latin name, Margarita!"
+2
21 mins

bean

El frijol se conoce en Paraguay con el nombre de habilla.

https://books.google.co.uk/books?id=VzxXI2TL9YcC&pg=PA109&lp...

https://books.google.co.uk/books?id=B4sQgy22YpAC&pg=PA108&lp...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-01-16 12:29:04 GMT)
--------------------------------------------------

According to this article http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/pdact719.pdf Tartago is ricinus communis, castor bean, poroto is not translated, neither is habilla with habilla negra being left as black habilla. But pictures of poroto show small, red dried beans. This article https://bibliotecadeamag.wikispaces.com/file/view/Cultivo de... gives the Latin name of habilla as Phaseolus vulgaris which is the common bean/green bean. I do now understand your problem a bit better. Sorry not to be much help. Sadly I have to go now so can't spend any more time researching. Good luck!
Note from asker:
Thanks, but what kind of bean are we talking about? Notice that my list also includes "poroto" and "tártago".
Thank you for your additional comment. Actually, none of the Spanish names are in the English dictionary, so my client would not let me use them. I found English equivalents for all of them, and now I see that "habilla" is the green bean, or string bean.
Peer comment(s):

agree neilmac : They have so many (expletive) words for "bean" it drives me up the wall...
11 mins
agree Daniel Liberman
4 hrs
Something went wrong...

Reference comments

14 mins
Reference:

bean

diccionario.sensagent.com/habilla/es-es/

Revista - Vol.8 N°1
www.agr.una.py/Difusion/vol8_1/3_3volumen8N12006.html

RENDIMIENTO DE HABILLA (Phaseolus vulgaris L.) INFLUENCIADO POR LA APLICACIÓN FOLIAR DE DOSIS DE BIOFERTILIZANTE 1 ... out in a soil of texture frank sand with the objective of evaluating the yield of bean grains (Phaseolus vulgaris L.) in function to the application to foliate of different biofertilizer dose.

[PDF]
Growth Habits and Different Names for Beans in Latin ... - CGSpace
https://cgspace.cgiar.org/.../Growth_habits_names_beans.pdf?...

Traducir esta página
IVb. Different Names for Beans in Latin America. The species Phaseolus vulgaris L. has several names in Spanish-speaking countries: frijol, fríjol, frisol, fréjol, frejol, poroto, habichuela, habilla, caraota, judía, alubia, and chuwi. The most widespread term is "frijol", which is used from Mexico to Panama, in Cuba, and in part of ...

[PDF]
Phaseolus vulgaris L. - Universidad Nacional de Colombia
www.bdigital.unal.edu.co/24330/1/21479-73370-1-PB.pdf

de N Valderrama - ‎Citado por 2 - ‎Artículos relacionados
127 -137. EVALUACION DE 26 GENOTIPOS DE FRIJOL CARAOTA (Phaseolus vulgaris L.) EN LA ZONA DE VEGA DEL RIO ARAUCA1 . Evaluation of 26 black bean genotypes (Phaseolus vulgaris L.) on area shore of the Arauca river ... habilla en Paraguay, para citar algunos nom- bres (Voysest O. 1983). Venezuela es el ...
Note from asker:
Thank you for the Latin name. That's what I needed.
Peer comments on this reference comment:

agree Jane Martin : Didn't mean to steal your answer. I was researching it at the same time and came up with the same answer.
7 mins
No problem, Jane! :)
Something went wrong...
4 hrs
Reference:

Bean there, done that....

IMHO, "poroto" and "tártago" are just beans as well. You could try calling the former "poroto beans" If you feel you really need to distinguish them.
"Tártago" is another kettle of fish, because it appears to refer originally to the spurge plant, Euphorbia lathyris. The spurge plant is poisonous, including the seeds, but it is apparently used for some new-age "health" products, as an emetic.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search