Jul 25, 2015 19:13
8 yrs ago
20 viewers *
Spanish term
Se niega que se ventile otro proceso
Spanish to English
Bus/Financial
Law (general)
Response to Counterclaim - Puerto Rico
The posted term is from the first paragraph of a party to a civil suit responding to a counterclaim:
1. Por ser una alegación genérica se niegan las reproducciones de la Contestación a la Demanda en todo aquello que sea contrario a las Alegaciones de la Demanda y a este escrito de Contestación a la Reconvención. **Se niega que se ventile otro proceso** contra los Demandados por la misma causa de acción y se niega que el Demandante sea parte del proceso 2012-0773.
***
To me, the language "se niegan" in the first two sentences makes it sound like this is a court ruling--which it clearly is not. So could "se niegan" be translated here along the lines of "is deemed baseless"--that is, reflecting the view of the defendants in this case?
1. Por ser una alegación genérica se niegan las reproducciones de la Contestación a la Demanda en todo aquello que sea contrario a las Alegaciones de la Demanda y a este escrito de Contestación a la Reconvención. **Se niega que se ventile otro proceso** contra los Demandados por la misma causa de acción y se niega que el Demandante sea parte del proceso 2012-0773.
***
To me, the language "se niegan" in the first two sentences makes it sound like this is a court ruling--which it clearly is not. So could "se niegan" be translated here along the lines of "is deemed baseless"--that is, reflecting the view of the defendants in this case?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
It is denied that other proceedings are in progress against the Defendants
it is standard in pleadings to accept or deny facts alleged by the other side
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-07-26 12:27:10 GMT)
--------------------------------------------------
“Hay un procedimiento judicial en marcha y el PP quiere ese procedimiento se ventile con toda normalidad. Y no tengo mucho más que añadir”. Así se ha pronunciado hoy la secretaria general del PP, María Dolores de Cospedal, sobre los interrogatorios al presidente del Senado, Pío García-Escudero y otros cargos del partido por el caso Bárcenas.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-07-26 12:27:10 GMT)
--------------------------------------------------
“Hay un procedimiento judicial en marcha y el PP quiere ese procedimiento se ventile con toda normalidad. Y no tengo mucho más que añadir”. Así se ha pronunciado hoy la secretaria general del PP, María Dolores de Cospedal, sobre los interrogatorios al presidente del Senado, Pío García-Escudero y otros cargos del partido por el caso Bárcenas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Bill."
+1
44 mins
It is denied that another trial is pending
Perhaps there is a lis alibi pendens defens/ce being repudiated or denied here.
US & UK defenc/ses:
denied, denied and denied.
US & UK defenc/ses:
denied, denied and denied.
Example sentence:
GENERAL TRAVERSE, pleading. One preceded by a general inducement, and denying, in general terms, all that is last before alleged on the opposite side
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: I don't understand a word of your explanation though.
1 hr
|
If the case is pending elsewhere, the case should not be reheard here. That's the nature of the defenc/se of lis alibi pendens.
|
-1
1 hr
It is prohibited that another (legal) process be exposed
In this context what it refers to is that the authorities are denied or prohibiting that that an specific legal process be discussed, exposed or review it publicaly
Discussion