Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tasa energetica
English translation:
energy rate
Added to glossary by
Álvaro Bongiovanni
Mar 1, 2010 04:02
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
tasa energetica
Spanish to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
This is a proposal of wastewater treatment in an industrial farm
"En la laguna aireada el suministro de oxigeno al agua promulga la proliferacion y crecimiento de microorganismos que degradaran la materia organica para sobrevivir y mantener su tasa energetica"
How can I translate this? Can I use "energy rate"? Doesn't it change the sense of the whole sentence?
Thank you very much to anyone who can help me out there
"En la laguna aireada el suministro de oxigeno al agua promulga la proliferacion y crecimiento de microorganismos que degradaran la materia organica para sobrevivir y mantener su tasa energetica"
How can I translate this? Can I use "energy rate"? Doesn't it change the sense of the whole sentence?
Thank you very much to anyone who can help me out there
Proposed translations
(English)
4 | energy rate | Álvaro Bongiovanni |
4 +3 | energy level | Xenia Wong |
4 | energy consumption | Virgil Tech Eng |
Change log
Mar 9, 2010 12:38: Álvaro Bongiovanni Created KOG entry
Proposed translations
14 mins
Selected
energy rate
I think your option is right, since "rate" (tasa) gives the idea of "amount", in clear connection with the sense of the phrase.
Hope this will help. Regards.
Hope this will help. Regards.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
3 mins
energy level
Opción según contexto.
Peer comment(s):
agree |
Edward Tully
27 mins
|
Edward, agradecida y saludos....xen :-))
|
|
agree |
___jck___
4 hrs
|
James, muy amable.....xen :-))
|
|
agree |
Juan Moreno
3 days 52 mins
|
MorenoJ....agradecida....xen :-))
|
14 hrs
energy consumption
Sólo en estos casos.
Something went wrong...