Jul 13, 2006 19:12
17 yrs ago
4 viewers *
English term
without regard to conflicts
English to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
any
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the substantive law of Germany, without regard to conflicts of law provisions thereof
Proposed translations
18 hrs
English term (edited):
without regard to conflicts of law provisions
Selected
z wyłączeniem mocy obowiązującej przepisów kolizyjnych
taki jest sens
3 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
bez wzgledu na konflikty
bez wzgledu na niezgodnosc z zasadami prawa
Reference:
http://www.stanleyworks.pl/Warunki+u%C5%BCycia.aspx
http://www.gsmonline.pl/portal/instruction/downloadInstruction?id=1577
Peer comment(s):
agree |
Caryl Swift
30 mins
|
disagree |
Adam Lankamer
: "conflicts of law provisions" to przepisy kolizyjne
17 hrs
|
3 hrs
bez wgledu na jakkiekolkiek klauzuly dotyczace ktore prawo ma byc stosowane
"conflict of laws" jest scisle zdefinionwana dziedzina prawa ktora roztrzyga wedlug jakiego prawa ma sie decydowyc znaczenie kontraktu wrazie niezgody, i w tym wypadku znaczy ze bez zgledu na cokolwiek innego sie nie znajduje w danym kontratcie, prawo niemieckie bedzie stosowane
Example sentence:
Usually when the contracting parties are from different legal jurisdictions, the contract contains a conflict of laws provision indicating which law will be applied in the event of disagreement
Reference:
Something went wrong...