Managing the ups and downs of freelancing

This discussion belongs to Translation news » "Managing the ups and downs of freelancing".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Mónica Algazi
Mónica Algazi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 17:54
Member (2005)
English to Spanish
Great article Mar 5, 2016

Thanks for sharing, Jamie!

 
Andrea Wurth
Andrea Wurth
Germany
Local time: 22:54
Member (2008)
French to German
Very helpful Mar 17, 2016

and encouraging article.

 
Ursula Lepping
Ursula Lepping
United Kingdom
German to English
Helpful and encouraging Mar 17, 2016

As a complete newcomer to freelance translation, it was great to get some tips and read about a situation that is quite daunting. Very positive and constructive comments

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Managing the ups and downs of freelancing







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »