International Medical Interpreters Association to produce a 5 year report on medical interpreter salaries

This discussion belongs to Translation news » "International Medical Interpreters Association to produce a 5 year report on medical interpreter salaries".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Stephen Franke
Stephen Franke
美国
Local time: 20:21
English英语译成Arabic阿拉伯语
+ ...
Salaries apply to employees; on-call medical interpreters are paid on a different basis Jun 15, 2010

Greetings.

Interesting article. That aside, one might observe that the term "salaries" refers and applies only to full-time, scale-paid employees, i.e., the medical interpreters on the "patient support staff" at Cedars-Sinai Hospital here in Los Angeles. The basis and amounts of compensation for on-call medical interpreters -- who work, in effect, as independent contractors -- are profoundly different, and that more-prevalent situation merits another study.

Hope this helps
... See more
Greetings.

Interesting article. That aside, one might observe that the term "salaries" refers and applies only to full-time, scale-paid employees, i.e., the medical interpreters on the "patient support staff" at Cedars-Sinai Hospital here in Los Angeles. The basis and amounts of compensation for on-call medical interpreters -- who work, in effect, as independent contractors -- are profoundly different, and that more-prevalent situation merits another study.

Hope this helps.

Regards,

Stephen H. Franke
English = Arabic, Persian,
and Kurdish [Sorany]
San Pedro, California
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

International Medical Interpreters Association to produce a 5 year report on medical interpreter salaries







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »