Service Pack 14 Update 9 (April 2022)
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
May 6, 2022

New Features
1. Shortcuts for machine translation and locking / unlocking segments

• Request machine translation: ALT + M

It is now possible to request a machine translation for the current segment via a shortcut (corresponds to the Request machine translation context menu item).

So now you have two options to get translation suggestions via shortcut:

– ALT + Enter: Fuzzy matches from the translation memory and, if necessary, MT sugge
... See more
New Features
1. Shortcuts for machine translation and locking / unlocking segments

• Request machine translation: ALT + M

It is now possible to request a machine translation for the current segment via a shortcut (corresponds to the Request machine translation context menu item).

So now you have two options to get translation suggestions via shortcut:

– ALT + Enter: Fuzzy matches from the translation memory and, if necessary, MT suggestions (as before).

– ALT + M: MT suggestions only (new)

Note: For the use of MT in the editor, an MT service must be configured (Resource bar, Machine translation).

• Lock / unlock segments: CTRL + ALT + L

Locking segments prevents the segments from being accidentally edited until they are unlocked again.

Previously, segments could be locked / unlocked via the context menu only.

Now segments can also be locked CTRL + ALT + L: If the selected segment / all selected segments are unlocked, CTRL + ALT + L locks the segments (and vice versa).

If your selection contains both locked and unlocked segments, CTRL + ALT + L locks all selected segments.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Service Pack 14 Update 9 (April 2022)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »