Time-Code Spotting Software: Which Tool Do You Use and Recommend?
Thread poster: Traduvisual
Traduvisual
Traduvisual
United States
Local time: 13:46
Italian to English
+ ...
Jan 31, 2022

Hi fellow translators,
Can anybody recommend an easy to use, efficient and open-source (possibly) tool for time-code spotting? I specialize in audiovisual translations and the software I used to use has been unfortunately discontinued. I'm looking for new resources for time-code spotting videos for translation purposes.

Thank you in advance!

Benedetta


 
Mr. Satan (X)
Mr. Satan (X)
English to Indonesian
Subtitle Edit and Aegisub Feb 5, 2022

Subtitle Edit is probably your best bet, based on your criteria.

Aegisub is the most popular alternative, only drawback is that it can't set the minimum gap and minimum subtitle duration. Maybe you can get these features by using automated scripts. But I have never used one of these, so I can't really give any recommendation.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Time-Code Spotting Software: Which Tool Do You Use and Recommend?







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »