Paypal ou ordem de pagamento internacional? Thread poster: Hoggelen (X)
| Hoggelen (X) English to Portuguese + ...
Olá colegas
Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço informa que não seria possível ter as quantias transferidas para minha conta bancária. Há também a possibilidade d... See more Olá colegas
Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço informa que não seria possível ter as quantias transferidas para minha conta bancária. Há também a possibilidade de ordem de pagamento internacional, mas sobre esta incorrem taxas cobradas pelos bancos, e talvez imposto de renda. Não sei se há possibilidade de o pagamento ser feito em créditos a um cartão Visa internacional. Em suma, gostaria de ter dos colegas no Brasil que já realizaram este tipo de trabalho (e receberam por ele) informações sobre a forma mais segura e barata de recebimento de valores provenientes do exterior.
Muito obrigado,
Hoggelen ▲ Collapse | | | Egmont Spain Local time: 12:20 Afrikaans to Spanish + ... http://www.eurogiro.com | Nov 30, 2002 |
Obrigado... [addsig] | | | Branca Amado Brazil Local time: 07:20 English to Portuguese + ... Recebimento de trabalhos internacionais no Brasil. | May 3, 2003 |
Quote: On 2002-11-03 16:21, Hoggelen wrote: Olá colegas
Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço in ... See more Quote: On 2002-11-03 16:21, Hoggelen wrote: Olá colegas
Devo em breve começar a realizar trabalhos de tradução para uma agência internacional com sede na Europa. Os trabalhos deverão ser entregues por e-mail, mas ainda não cheguei a nenhuma conclusão sobre a melhor forma de receber os pagamentos. Acredito que não seja possível usar o Paypal, visto que vivo no Brasil, e o site deste serviço informa que não seria possível ter as quantias transferidas para minha conta bancária. Há também a possibilidade de ordem de pagamento internacional, mas sobre esta incorrem taxas cobradas pelos bancos, e talvez imposto de renda. Não sei se há possibilidade de o pagamento ser feito em créditos a um cartão Visa internacional. Em suma, gostaria de ter dos colegas no Brasil que já realizaram este tipo de trabalho (e receberam por ele) informações sobre a forma mais segura e barata de recebimento de valores provenientes do exterior.
Muito obrigado,
Hoggelen
▲ Collapse | | | Branca Amado Brazil Local time: 07:20 English to Portuguese + ... Recebimento de pagamento no Brasil de trabalhos internacionais. | May 3, 2003 |
Hoggelen,
Vi sua pergunta do ano passado. Estou com o mesmo problema agora. Moro no Rio de Janeiro e não sei como receber o pagamento de trabalhos de clientes internacionais. Como você resolveu?
Muito obrigado,
<... See more Hoggelen,
Vi sua pergunta do ano passado. Estou com o mesmo problema agora. Moro no Rio de Janeiro e não sei como receber o pagamento de trabalhos de clientes internacionais. Como você resolveu?
Muito obrigado,
Hoggelen [/quote] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Paypal ou ordem de pagamento internacional? Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |