permanência em Portugal
Thread poster: Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 12:47
German to Italian
+ ...
May 6, 2003

Bom dia. Sou um tradutor italiano e estudei português durante três anos. Queria passar algunos meses em Portugal por melhorar o meu português. Alguém pode dar-me conselhos para achar uma casa e possivelmente cursos de português sem gastar demais? Muito obrigado

Lorenzo


 
Mónica Machado
Mónica Machado
United Kingdom
Local time: 11:47
English to Portuguese
+ ...
alguns links May 16, 2003

Olá Lorenzo,



Envio-lhe aqui alguns links sobre instituições que fornecem esse tipo de cursos. Poderá dar uma vista de olhos e contactá-las a pedir mais informação.
... See more
Olá Lorenzo,



Envio-lhe aqui alguns links sobre instituições que fornecem esse tipo de cursos. Poderá dar uma vista de olhos e contactá-las a pedir mais informação.



http://www.instituto-camoes.pt/actividades/ple/cursoslp.htm

http://international-house.com/portugue.htm

http://www.letras.up.pt/deper/



Quanto a alojamento, tudo dependerá do local e da escola que possa frequentar. Talvez a própria escola possa ajudar. A título de estudante talvez seja mais fácil. Caso contrário, poderá alugar uma casa mais aí fica mais caro.



Espero que ajude um pouco



Cumprimentos

Mónica
Collapse


 
Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 12:47
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
obrigado May 27, 2003

Muito obrigado Mónica! Desculpe do atrazo

 
Jessica Falconi
Jessica Falconi
Local time: 12:47
Portuguese to Italian
permanenza in Portogallo May 28, 2003

Ciao Lorenzo, ti farò sapere al più presto il nome di una pensione molto economica e centrale a Lisbona, praça da Figueira.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

permanência em Portugal






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »