Member since Jun '22

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
French to Arabic
French to English
Arabic to French

Fatima Saab Bailoun
AVT English><Arabic

United States
Local time: 10:04 EDT (GMT-4)

Native in: Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), Lebanese) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Architecture
Construction / Civil EngineeringEducation / Pedagogy
Medical (general)Nutrition
Medical: InstrumentsLaw (general)
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 204, Questions answered: 112
Translation education Graduate diploma - Lebanese University
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jun 2022. Became a member: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor
Events and training
Professional practices Fatima Saab Bailoun endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

My name is Fatima Saab Bailoun. I am a translator and a subtitler with over 5 years of combined experience. I possess a keen eye for detail and deep understanding of cultural nuances. My goal is to facilitate cross-cultural understanding and enable audiences worldwide to enjoy content in their own language. Born and raised in Beirut, Lebanon and has allowed me to master the Arabic language and its different dialects, especially the Levantine.


 Experience:

-
Subtitling the documentary "Exposure" into Arabic. “Exposure" is
written and directed by Holly Morris.

-
Co-subtitling of the film "Valley of Exile". A film by the writer and
director Anna Fahr, which's an independent film about refugees and their daily
struggles.

Certificates:

-
Media Localization for Translators: Subtitling and Closed Captioning/ Salotti,
Ana/NYU/three month online course/2022

-
Subtitling for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)/AVT Masterclass/ Online
course/ 2022

-
Dubbing: Introduction to Translators/Cecile, Renaud, SELCS CenTraS/ Online  Course /2022

-
Subtitling Summarized/ CIOL Training /Soheila Philips/ Online Webinar/2022

-
MTPE and CAT/ Tarjama group/ Online course/ summer 2022

-
CAT tools/Union of International Translators/ three month online course/ 2021

-
I am a member of ATA/ Subtle/ NLSC/and ProZ.


My ProZ profile: http://www.proz.com/profile/3491272

 www.linkedin.com/in/fatimasaabbailoun

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 208
PRO-level pts: 204


Top languages (PRO)
English to Arabic156
Arabic to English40
English to French4
French to English4
Top general fields (PRO)
Other60
Bus/Financial48
Art/Literary32
Law/Patents32
Medical20
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)32
Medical (general)20
Law: Contract(s)20
Government / Politics16
History16
Poetry & Literature13
Construction / Civil Engineering8
Pts in 18 more flds >

See all points earned >
Keywords: Arabic, English, Subtitling, Translating, Proofreading, Editing, CAT Tools, memoQ, Subtitle edit,




Profile last updated
Sep 28, 2023



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English - French to Arabic   More language pairs