ProZ.com translation contests »
32nd Translation Contest: "Movie night" » English to Korean » Entry by Ain Jang


Source text in English

Translation by Ain Jang (#37460) — Winner

To say that I was compelled by Parasite from start to finish is an understatement; its filming style with tracking shots are enthralling. Having watched several Korean films during the London Korean Film Festival, I was familiar with the usual genres employed in such films but Parasite seemed to defy them all! Parasite is comedic, in a quirky way, it is also a thriller, straddles class divisions and also depicts a family tale amongst other genres and is therefore likely to appeal to all ages.

Parasite truly deserves to be watched in a cinema to appreciate its nuances and the stylish cinematography. As a summary, to avoid spoilers, Parasite tells the tale of the interaction between the Park family and the Kim’s, an unemployed family, whose contrasting worlds collide with long lasting consequences.

[...]Bong Joon-Ho manages to pique the audience’s interest with brightly lit shots coupled with the effective use of indoor space, and it is surprising to realise, after the film’s 2 hour 12 minute length, that most of the scenes occur within the Park family’s home. The mundane elements of domesticity are displayed with an intriguing perspective showcasing Bong Joon-Ho’s flair. It is a slow burner but you will revel in its beauty and ingenuity as Parasite convinces that it operates solely on one level but it is in fact multi-layered and depicts social realism with empathy and pathos.

The cast are beguiling to watch, every facial movement and action is accentuated, even the mere act of walking up or down stairs can convey hidden meaning, which the camera fragments. Levels of unease are also created by virtue of that effective use of space with unusual camera angles and dramatic weather conditions ratcheting up that sensation. There is a surreal nature to Parasite, which its score emphasises, and furthermore the film adopts elements of the absurd devised in such an ingenious way which is truly cinematic magic. Parasite’s apparent eeriness will certainly keep you riveted and would not feel alien to the Twilight Zone school of filmmaking.

The actors are very impressive and add breadth to their roles creating relatability whilst seeming effortlessly cool. When Ki-Woo and Ki-Jeong Kim were working within the Park family home as private tutors they certainly epitomised this level of nonchalant, understated authority creating an aura of mysticism with the unspoken, almost mythical, tutoring techniques employed. Quite simply, the actors Park So-Dam and Choi Woo-Sik, as Ki-Woo and Ki-Jeong, are compelling to watch in the different directions that Parasite follows and they carry these performances seamlessly thereby inviting the audience to be on their side.

[...]Parasite is a remarkable piece of extremely skilful filmmaking, it is simply a must see film, and so I am looking forward to re-watching the film on its UK general release date.
기생충은 처음부터 끝까지 관객을 완벽하게 사로잡는다는 표현이 부족할 정도로 대단한 영화이다. 특히 트래킹 샷을 활용한 연출은 아주 매력적이다. 런던한국영화제에서 한국 영화 여러 편을 본 덕분에 한국 영화의 단골 장르에는 익숙했지만 기생충은 그 모든 장르를 비트는 듯했다. 계급 구분을 넘나드는 기발한 코미디물이자 스릴러물인 동시에 가족 이야기를 그려낸 영화로 모든 연령층이 즐길 수 있는 작품이다.

기생충에 녹아 있는 뉘앙스와 세련된 촬영 기법을 제대로 감상하려면 극장에 가서 봐야 한다. 스포일러 없이 요약해 보자면, 이 영화는 박 사장네 가족과 모든 구성원이 백수인 기택네 가족이 상호 작용하는 이야기이다. 대조되는 이 두 가족의 세계가 충돌하면서 이들을 오랫동안 옭아매는 결과가 초래된다.

[...]봉준호는 밝은 조명과 실내 공간을 효과적으로 활용해 관객의 흥미를 유발한다. 2시간 12분씩이나 되는 영화를 다 보고 나서야 대부분 장면이 박 사장네 가족의 집 안에서만 펼쳐졌다는 사실을 알아챈 일은 단연 놀라운 경험이었다. 또한 가정에서 일어나는 일상적인 일을 흥미로운 관점에서 그려내는 데서 봉준호의 재능이 여실히 드러난다. 전개 속도가 느리긴 하나, 단순한 척하지만 실제로는 다면적이고 공감과 연민에 찬 시선으로 사회적 사실주의를 묘사하는 이 영화의 아름다움과 독창성을 충분히 음미할 수 있을 것이다.

출연진 역시 매혹적이다. 얼굴 움직임과 행동 하나하나가 돋보이며 계단을 오르내리는 단순한 동작에도 숨겨진 의미가 있어 카메라가 이를 섬세하게 포착해 낸다. 감독은 특이한 각도에서 장면을 촬영하여 공간을 효율적으로 활용함으로써 불편함을 유발하며 극적인 기상 상황은 이런 불편함을 더 가중한다. 또한 삽입곡으로 영화의 초현실적인 분위기를 한층 더 강화하며 이 영화에서 부조리한 요소를 활용하는 방식은 마치 마법 같을 정도로 천재적이다. 기생충에 뚜렷하게 드러나는 섬뜩함은 마치 ‘환상 특급’과 비슷하며 관객은 이 섬뜩함에 매료될 수밖에 없을 것이다.

출연 배우들은 배역에 숨을 불어넣어 관객이 공감하게 만드는 아주 인상 깊은 연기를 손쉽게 해낸다. 이는 김기우와 김기정이 박 사장네 집에서 과외 선생님으로 일하는 동안 보여준 천연덕스러우면서도 절제된 권위를 통해 잘 드러나는데 이때 기우와 기정은 무언의, 거의 신화적인 수업 기술을 선보이면서 신비로운 분위기를 조성했다. 한 마디로 기정, 기우를 연기한 배우 박소담, 최우식은 영화의 여러 부분을 매끄럽게 잇는 연기를 펼치며 관객을 자신의 편으로 끌어들인다.

[...]기생충은 대단히 솜씨 좋은 영화 제작자가 빚어낸 걸작으로 말 그대로 꼭 봐야 할 영화이다. 나 역시 영국에 정식으로 개봉하는 날 다시 보러 가기를 고대하고 있다.


Discuss this entry