This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
IrinaN United States Local time: 23:01 English to Russian + ...
Tom took words from my mouth
Sep 26, 2022
Tom in London wrote:
translator.
Why open a huge can of worms by giving another chance to badmouth a service provider and duplicate LWAs etc?
How about "I recommend this translator"? Pure and simple, just 1 checkmark, no feedback. Collect the checkmarks:-) We already have a room for feedback elsewhere.
I doubt that anyone in the right mind would assume that someone recommends somebody without engaging h/h first. In my simple mind that would be implied.
Christopher Schröder
Tom in London
Michele Fauble
Walter Landesman
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mr. Satan (X) English to Indonesian
Le sigh
Sep 26, 2022
Why can’t it be just “I worked with [first name]”? Surely, you can make the button label to behave like that.
Maria Teresa Borges de Almeida
Christopher Schröder
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.