Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

ارسال مطلب جدید    خارج از موضوع/بحث آزاد: نمایش داده شود    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
ارسال کننده
پاسخها
بازدیدها
آخرین مطلب ارسال شده
Sybill C
Feb 17
11
602
5
232
Iren18
Feb 21
2
230
UYARI: Dikkat Scam    (به این صفحع برو 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28... 29)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
429
188,224
7
291
1
95
0
32
Abusive exchange with a translation company    (به این صفحع برو 1, 2... 3)
43
3,731
IanDhu
Feb 21
EvaVer
Sep 12, 2017
4
891
Haneder
Feb 21
14
977
0
26
1
60
Thayenga
Feb 21
0
38
İlginç yazılar    (به این صفحع برو 1, 2... 3)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
32
4,588
N/A
Feb 21
1
52
Roni_S
Feb 20
4
152
Roni_S
Feb 21
N/A
Feb 21
1
31
MarceloG
Feb 21
G. L.
Feb 11
40
2,461
neilmac
Feb 21
7
565
neilmac
Feb 21
1
178
eric22556
Feb 21
0
42
coolfool
Mar 12, 2017
92
10,557
Fargoer
Feb 21
1
133
3
436
4
328
1
275
Emma Page
Feb 19
10
805
DZiW
Feb 20
Paul O'Brien
Aug 29, 2012
8
4,410
2
186
nef_rsa
Feb 20
泰晤士(TIMES)四合院儿    (به این صفحع برو 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164... 165)
QHE
May 4, 2014
2,467
1,031,384
7
336
Jason Grimes
کارمندان سایت
Feb 19
6
353
Paul VALET
Aug 31, 2010
12
4,722
Q-ba
Feb 17
2
95
rjz
Feb 20
16
963
0
78
0
40
1
162
Ayham
Feb 20
Rates per hour for MTPE    (به این صفحع برو 1... 2)
F Bossard
Sep 21, 2017
29
3,349
5
181
Rates for post editing machine translation texts    (به این صفحع برو 1, 2... 3)
Blanca Amoroso
Jan 5, 2012
35
23,662
3
197
5
373
andress
Dec 26, 2017
31
2,493
ارسال مطلب جدید    خارج از موضوع/بحث آزاد: نمایش داده شود    Font size: - / + 

= جدیدترین مطالب ارسال شده پس از آخرین بازدید شما ( = بیش از 15 مطلب ارسال شده است)
= از آخرین بازدید شما تاکنون هیچ مطلب جدیدی ارسال نشده است ( = بیش از 15 مطلب ارسال شده است)
= این موضوع بسته شد (ارسال مطلب جدید برای این موضوع غیرممکن است)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • جستجوی عبارت
  • کارها
  • مجامع بحث و گفتگو
  • Multiple search