This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Zapraszamy do udziału w serii warsztatów w dniach 18 i 19 marca w Warszawie.
Pierwszego dnia odbędą się szkolenia z MT i UX – kilka słów od prowadzących szkolenia poniżej.
Ewa Dacko: "Na warsztatach „UX w tłumaczeniach, czyli jak uwzględnić w tłumaczeniu potrzeby użytkownika i nie oszaleć” dzięki praktycznym przykładom i ćwiczeniom dowiesz się, co to jest user experience (UX), dlaczego dotyczy tłumaczy i jak u... See more
Zapraszamy do udziału w serii warsztatów w dniach 18 i 19 marca w Warszawie.
Pierwszego dnia odbędą się szkolenia z MT i UX – kilka słów od prowadzących szkolenia poniżej.
Ewa Dacko: "Na warsztatach „UX w tłumaczeniach, czyli jak uwzględnić w tłumaczeniu potrzeby użytkownika i nie oszaleć” dzięki praktycznym przykładom i ćwiczeniom dowiesz się, co to jest user experience (UX), dlaczego dotyczy tłumaczy i jak uwzglęnić w tłumaczeniu dobre praktyki UX tak, by odpowiedzieć na potrzeby użytkowników."
Marta Bartnicka: "Kurs pokazuje możliwości tłumaczeń maszynowych (MT) i oswaja z technologią, która za nimi stoi. Po odrobinie teorii zapoznajemy uczestników z praktyką postedycji, która może być traktowana jak oddzielna usługa albo jak część procesu tłumaczenia."
Drugiego dnia odbędą się warsztaty lokalizacyjne prowadzone wspólnie przez Martę Bartnicką i Agenora Hofmanna-Delbora, autorów książki "Programiści i tłumacze. Wprowadzenie do lokalizacji oprogramowania"
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.