Membru din Oct '04

Limbile de lucru:
din engleză în italiană
din franceză în italiană
din germană în italiană
din italiană în engleză
din italiană în franceză

Availability today:
Disponibil

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Studio Congia traduzioni e interpretariato - Studio Congia traduzioni e interpretariato
30 years of passion for technology

Montebelluna, Veneto, Italia
Ora locală: 23:43 CEST (GMT+2)

Limba maternă: italiană Native in italiană
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Maria Emanuela Congia is working on
info
Aug 19, 2020 (posted via ProZ.com):  Consolidated statements and Data Processing Agreement ...more, + 4 other entries »
Total word count: 22618

Mesaj utilizator
"Gründlichkeit und Zuverlässigkeit werden unter dem Zeichen Jungfrau genauso groß geschrieben wie Allgemeinbildung und detailliertes Fachwissen."
Tip cont Liber profesionist şi contractor, Identity Verified Membru verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicii Translation, Subtitling, Website localization, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Transcription, Desktop publishing, Software localization
Competențe
Domenii de specializare:
Afaceri/Comerţ (general)Juridic: Contract(e)
Automatică şi roboticăBrevete de invenții
Mecanică/Inginerie mecanicăInginerie: Industrială
Inginerie (general)Juridic (general)
Publicitate/Relaţii cu publicul


Tarife
din engleză în italiană - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 32 - 36 EUR pe oră
din franceză în italiană - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 32 - 36 EUR pe oră
din germană în italiană - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 32 - 36 EUR pe oră
din italiană în engleză - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 32 - 36 EUR pe oră
din italiană în franceză - Tarife: 0.08 - 0.12 EUR pe cuvânt / 32 - 36 EUR pe oră

Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 689, Răspunsuri la întrebări: 460, Întrebări formulate: 988
Înregistrări în Blue Board adăugate de acest utilizator  29 înregistrări

Payment methods accepted Transfer bancar, Ordin de plată, PayPal
Company size <3 employees
Year established 1994
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portofoliu Mostre de traducere prezentate: 6
Educaţie în domeniul traducerilor Bachelor's degree - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) -Trieste, Italy
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 30. Înregistrat în ProZ.com: Jul 2000. Membru din: Oct 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Atestări profesionale din germană în italiană (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified)
din franceză în italiană (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified)
din engleză în italiană (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, verified)
engleză (The British Chamber of Commerce for Italy, verified)
din engleză în italiană (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)


Afilieri AITI
EchipeTime Exchange Team
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, FrameMaker, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, memoQ (CAT tool), Powerpoint, Trados Studio
Site web http://traduzioni-studiocongia.com
Events and training
Practici profesionale Studio Congia traduzioni e interpretariato aderă la ProZ.com's Codul deontologic.
Professional objectives
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Biografie

 Specialty fields (26 years of experience):

*Business *Contracts & Legal Documents *Packing & Packaging *Advertising
*Civil & Mechanical Engineering *Robotics & Automation *Tourism & Incoming *Electronics & Software *Interior Design & Furniture

 Education:

* University Diploma for Translators and Interpreters at S.S.L.M. - Trieste - Italy
* Various additional language diplomas (also for translation courses) in English, French and German
* As I strongly believe in permanent training, I take part in workshops, conferences, and other training events on an ongoing basis. 

 Publications: 2003: 'La chiesa', first-ever translation of L.-F. Céline's theatre play 'L'église' from French into Italian; 2017: 'La fisiologia del sarto', first-ever translation of Louis Huart's pamphlet 'La physiologie du tailleur' from French into Italian.

 Professional References:
Certified Member of the Italian Association of Translators and Interpreters (A.I.T.I.). 

 Additional services: 

* All translations into English, French and German are proofread by specialising professionals. The proofreading cost is included in quotations.


* Traduzioni giurate (asseverazioni) - Sworn translations - Traductions assermentées - Beglaubigte Übersetzungen


* Language Courses (mainly for businesses) and Liaison Interpreting.


* Request a quotation here

Per i visitatori di lingua italiana: visitate il mio sito in italiano
Pour les visiteurs de langue française: visitez mon site en français
Für deutschsprechende Besucher: zur Webseite auf Deutsch

Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 765
Puncte nivel PRO: 689


Clasament limbi (PRO)
din engleză în italiană307
din germană în italiană298
din franceză în italiană80
din italiană în germană4
Domeniu General (PRO)
Tehnică/Inginerie296
Legislaţie/Brevete149
Altele111
Afaceri/Financiar75
Marketing50
Puncte în alt domeniu >
Domeniu Restrâns (PRO)
Mecanică/Inginerie mecanică111
Juridic (general)67
Afaceri/Comerţ (general)61
Inginerie (general)56
Juridic: Contract(e)39
Electronică/Inginerie electronică37
Marketing/Cercetare de piaţă30
Puncte în alte 25 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated1
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
din italiană în germană2
din engleză în italiană2
din italiană în franceză1
din italiană în engleză1
Specialty fields
Turism şi călătorii1
Juridic: Contract(e)1
Inginerie: Industrială1
IT (Tehnologia informaţiei)1
Other fields
Cuvinte cheie: Technical translations, catalogues, user's manuals, contracts, patents, Fachübersetzungen, Kataloge, Verträge, Patente, manuels. See more.Technical translations, catalogues, user's manuals, contracts, patents, Fachübersetzungen, Kataloge, Verträge, Patente, manuels, contrats, brevets, Traductions techniques, Traduzioni tecniche, italiano, francese, inglese, tedesco, italien, français, anglais, allemand, Italian, French, English, German, Italienisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Studio traduzioni, interpretazione di trattativa, corsi di lingue straniere, lezioni private, traduzioni in italiano, brevetti, Italian translator, traduzione siti web, website translation, Übersetzung von Webseiten, traduction de pages web, traduzioni asseverate, traduzioni giurate, sworn translations, traductions assermentées, beglaubigte Übersetzungen, Italian subtitles, Italian subtitling, sous-titrages italien, Untertitel Italienisch. See less.




Ultima actualizare a profilului
Apr 26